Английский - русский
Перевод слова Car
Вариант перевода Руль

Примеры в контексте "Car - Руль"

Примеры: Car - Руль
Too drunk to drive a car, but not drunk enough. За руль пока нельзя, но градус не тот, мы трезвеем.
Maybe he let Jack or Ricky drive the car. Может быть, он посадил за руль Джека или Рикки.
Do you want to drive your car? I want to see you drive your car. Please. Ты сядешь за руль Я хочу увидеть тебя за рулем машины.
I probably shouldn't get behind the wheel of a car. И мне, наверное, не стоит садиться за руль
You've been given the steering wheel, but I still put the gas in the car. Тебе разрешили крутить руль, но бензин, все еще, даю я.
Don't drive my car. Не думаю, что тебе стоит садиться за руль.
Just load up the car. Ты хотела сесть за руль, принцесска?
Just drive the car. Просто вернись за руль.
We shouldn't take the car. Не следует садиться за руль.
I'm getting in the car. Я сяду за руль.
I don't like the idea of your getting into a car so soon. Мне не нравится, что ты снова рвешься за руль.
On top of the mechanical issues, there was the problem of James tackling the toll booths in his right-hand-drive car. ГАВР КАН Проблемы возникли не только у нас. Джеймсу приходилось очень трудно на пунктах оплаты автомагистрали, потому что руль у него справа.
Either way, you drive a car. Руль. Ты за рулем.
This is a fine car, but the steering wheel has too much play. Это хорошая машина, но у неё слишком расшатан руль.
And then see those hands, your fingers wrapping around the steering wheel of your brand new car. Запомните все эти детали прежде, чем закрыть глаза, а потом увидьте эти руки, ваши пальцы, охватывающие руль вашей новой машины.
For those of you who aren't comfortable actually breaking the law, you can drive a car with your child. Если вам не по душе нарушать закон, сядьте за руль вместе со своим чадом.
[Tires screech] Every time I turn the steering wheel, it feels like this car is determined to kill me. Каждый раз, поворачивая руль, я чувствую, что эта машина решила меня убить.
We will not deny ourselves the pleasure of getting into the driving seat of the car of 1930th and feel, touch, compare. Мы не откажем себе в удовольствии сесть за руль автомобиля 1930-х годов и пощупать, ощутить, сравнить.
As soon as the car stopped, Fermor quickly opened Kreipe's door, rushed in and threatened him with his gun while Moss took the driver's seat. Фермор, когда машина остановилась, быстро открыл дверь и, угрожая пистолетом, скрутил Крайпе, пока Мосс садился за руль.
OK? So you can stop the car now, and I'll drive. Только остановите машину, чтобы я мог сесть за руль.
Surya, proceeding to her Lord, mounted a spirit-fashioned car. Судзуки сел за руль своей машины и поехал в Тернополь.
A car is a similar object, and they can get in a car and drive it. Автомобиль тоже входит в круг таких интересов, и ребенок может сесть за руль и поехать.
You may change the car even daily or weekly, you now may drive a car that you always dreamed about. Вы имеете возможность менять машину хоть каждый день или каждую неделю, можете сесть за руль авто, о котором много слышали или давно мечтали.
Having asked the man not to use obscenities as our child was nearby I closed the door of the car, while Yura sat behind the wheel to move the car a little for the Infinity to go by between us and a metal railing. Попросив человека не материться, поскольку рядом стоял наш ребенок, я закрыл дверку машины, а Юра сел за руль, чтобы немного отогнать машину, и Infinity проехала между нами и металлической оградой.
When held in an intermediate position, the car was in neutral. Во время движении по железнодорожному полотну руль БА жестко фиксировался в нейтральном положении.