Well, you run a couple wiretaps, you fill up a file cabinet pretty fast. |
Проведи пару расследований с прослушкой, и картотеченый шкаф набьется весьма быстро. |
Only instead of a ten-gallon vat of olive oil for $3.99... thatwon'tevenfitinyour cabinet, we sell cheap books. |
И мы продаём не оливковое масло в бочонках что не влезают в кухонный шкаф, а дешёвые книги. |
I told you I spent the weekend looking through that cabinet full of X-Files and I saw how pretty much every X-File broke - with a leap. |
Я сказал Вам, что провел выходные просматривая тот шкаф, заполненный "Секретными материалами" и я увидел как большинство всех "Секретных материалов" разбвивалось о препятствие. |
Filing cabinet, 4 drawers, legal |
Шкаф канцелярский с четырьмя выдвижными ящиками для хранения документации стандартного размера |
Covers for the outlets, kidproof the locks on the weapons cabinet - |
Прикрыть розетки, установить замок "защита от детей" на оружейный шкаф. |
cabinet provided with 2-gear fan - 1.400 and 2.800 rotations/min. |
шкаф оснащен в 2 -ух скоростный вентилятор - 1.400 и 2.800 вращ./ мин. |
Then you categorize it, then you file it, put that file in a filing cabinet, put it in your office and you can make a living doing it. |
Потом его классифицировать, разложить по файлам, файлы положить в шкаф, а шкаф поставить в офисе и так можно зарабатывать себе на жизнь. |
Cabinet, third drawer! |
Шкаф, третий ящик! |
Filing cabinet, 4 drawers |
Шкаф для хранения документации, с четырьмя выдвижными ящиками |
On 17 April, security staff and the military police examined the cashier's office, including the reinforced filing cabinet from which the cash was stolen, for clues to the identity of the perpetrator(s). |
В целях установления личности похитителя или похитителей 17 апреля сотрудники службы безопасности и военной полиции осмотрели помещение кассы, включая армированный шкаф с выдвижными ящиками, из которого были украдены денежные средства. |
Welded metal filing cabinets for documents - the cabinet offers a high degree of comfort in file handling and storing documents. |
Металлический сварной шкаф с картотекой для документов - регистратура, очень удобен для картотек и документов. |
Five combined refrigerator-freezers from the current range and a wine cabinet for integrated use have won awards in Europe's largest technology competition. |
Винный шкаф «Либхерр» выиграл награду в категории "дизайн". |
Legend has it, he has a false bookcase that pulls back to reveal a secret cabinet full of them. |
Легенда гласит, что у него есть ложный книжный шкаф, за которым скрывается потайная комната, полная их. |
Secretarial chair Filing cabinet, 4 drawers |
Шкаф для хранения документации, с четырьмя выдвижными ящиками |
Then you categorize it, then you file it, put that file in a filing cabinet, put it in your office and you can make a living doing it. |
Потом его классифицировать, разложить по файлам, файлы положить в шкаф, а шкаф поставить в офисе и так можно зарабатывать себе на жизнь. |
Filing cabinet, 4-drawer 162904640 |
Картотечный шкаф на 4 ящика |