Английский - русский
Перевод слова Bus
Вариант перевода Автобусный

Примеры в контексте "Bus - Автобусный"

Примеры: Bus - Автобусный
Bus travel remains the most used form of public transport, especially by older people. Автобусный транспорт остается наиболее востребованным видом общественного транспорта, особенно со стороны людей старшего возраста.
"The Real Peterman Reality Bus Tour." "Автобусный Тур Реальности Настоящего Питермана."
But he has long worked in the GAP good and very hard - in parallel with these works Vaikule last year was also a parliamentary secretary in Parliament, Šlesers advisor, a GAP spokesman and has worked in the Riga International Bus Terminal Board (no longer). Но он уже давно работает в ГПО хорошие и очень трудно - параллельно с этим работает Вайкуле в прошлом году был также парламентский секретарь в парламенте, Šlesers советник, пресс-ГАП и работал в Риге Международный автобусный терминал совета (не более).
There was a bus ticket. У неё автобусный билет.
There is a voucher for your bus ticket. Держите ваучер на автобусный билет.
Isn't this your old bus route? Это ваш старый автобусный маршрут?
And I need my bus pass. Отдай мой автобусный абонемент.
This used to be a bus route. Раньше здесь проходил автобусный маршрут.
There's a bus route. Там есть автобусный маршрут.
You got enough for bus fare? Тебе хватит на автобусный билет?
to finish the bus tour. чтобы закончить автобусный тур.
It'll be enough for a bus ticket. Этого хватит на автобусный билет.
Plod found Rills's bus ticket. Ребята нашли автобусный билет Риллса.
That person wanted you to check one thing... on the bus ticket to Marachkala. Твой друг хотел, чтобы ты проверил автобусный билет в Махачкалу.
Cantonal authorities in Gorazde reportedly have decided for security reasons to start an alternative bus route to Sarajevo through Foca and Trnovo. По сообщениям, районные власти в Горажде из соображений безопасности решили организовать другой автобусный маршрут в Сараево через Фочу и Трново.
Hotel Vis is directly on the bus route to the ancient city of Dubrovnik which is only 10 minutes away. Отель расположен на побережье залива Лапад, у подножья горы Петка и всего в 50 метрах от галечного пляжа. Непосредственно рядом с отелем проходит автобусный маршрут до старинного Дубровника.
Directly on the bus route to the ancient city of Dubrovnik which is only 10 minutes away. Непосредственно рядом с отелем проходит автобусный маршрут до старинного Дубровника. Поездка займёт всего 10 минут.
We also provide bus services throughout the countryside and to rural youth clubs. Мы также обеспечиваем автобусное обслуживание в сельской местности и автобусный проезд до сельских молодежных клубов.
Among the activities carried out were various debates, a play about racism, visits to asylum centres, regional campaigns, a bus tour against racism, television projects, cultural weeks, etc. В числе проведенных мероприятий можно назвать различные дискуссии, театральную постановку пьесы на тему борьбы с расизмом, посещение центров по предоставлению убежища, проведение региональных кампаний, автобусный тур агитбригады под лозунгом "Долой расизм!", подготовка соответствующих телепередач, проведение недель культуры и т.п.
Most municipalities currently provide some form of transportation for minority public service employees, and the civil service bus line provides access to work for many. В настоящее время большинство муниципалитетов обеспечивают для гражданских служащих из числа меньшинств тот или иной транспорт, а многие для проезда на работу используют автобусный маршрут для перевозки гражданских служащих.
Bus ticket into town - yesterday morning, 8.35. Вчерашний автобусный билет до города, на 8:35.
This is barely bus fare. Этого только на автобусный билет хватит.
You know, Francis did a big bus tour in '98, and the bus lost its brakes going down a hill, and we landed in a tobacco field. Знаете, Фрэнсис провел большой автобусный тур в 1998, и у автобуса отказали тормоза при спуске под гору, и мы въехали в табачное поле.
A regular bus line, authorized by the Office of the High Representative in early December, connecting Sarajevo and Banja Luka was operational for less than two weeks because the bus line and timetable had not been officially approved by the Bosnian Serb authorities. Регулярное автобусное сообщение на маршруте Сараево - Баня-Лука, открытом в начале декабря с санкции Управления Высокого представителя, осуществлялось менее двух недель, поскольку, как оказалось, этот автобусный маршрут и расписание движения не были официально утверждены властями боснийских сербов.
Port Authority Bus Terminal, Grand Central Train Station, local bus stops and Pennsylvania Train Station are nearby. Автобусный терминал Портового управления, Большой Центральный Вокзал, автобусные остановки и Пенсильванский вокзал находятся поблизости.