Английский - русский
Перевод слова Bury
Вариант перевода Похоронить

Примеры в контексте "Bury - Похоронить"

Примеры: Bury - Похоронить
Do you think they'll let me bury her? Как думаете, они позволят мне похоронить её?
Why can't we just bury him someplace else? ѕочему тогда нельз€ похоронить его в другом месте?
When I was on the front line at one point, we were losing more men than we could bury. Когда я был на передовой, Мы теряли больше людей, чем могли похоронить.
But we can't bury him, you can't do something like that... Но ведь мы даже похоронить его не можем.
you might as well bury your kid right now. то вы можете уже прямо сейчас похоронить его.
If so, well, we'll just have to cut his head off and bury him somewhere. И если так, ну, нам видимо придётся ему голову отрезать и похоронить где-нибудь.
With your behaviour towards these good people, you're lucky I do not file a report that could bury you so deep in Washington you'd never see the sun. С твоим поведением в отношении всех этих хороших людей, тебе ещё повезло, что я не подал рапорт, который мог похоронить тебя так глубоко в Вашингтоне, что ты бы никогда света белого не увидал.
We can either bury it or haul it out to sea, in which case he suggests that we stab some holes into it. Мы можем или похоронить его, или дотащить до моря причём во втором случае нам надо прорезать в нём несколько дыр.
We just want to find him, bury him and let him rest in peace. Мы только хотим найти его и похоронить, как положено.
If only you'd bury me... there! Как бы ты хотела похоронить меня... там!
Where'd they say we could bury her? Где они сказали можно ее похоронить?
Can we bury Chil and Bill in the sea? Мы можем похоронить Чила и Билла в море?
Do you think we could bury them under Frankie's tree? Как думаешь, мы могли бы похоронить его под деревом Фрэнки?
Maybe you could help me bury it with her. I'll see you Thursday. Может быть, вы могли бы помочь мне похоронить ее вместе с ней.
Right after the train crash, authorities literally wanted to cover up the train, bury the train. Сразу после аварии руководство хотело буквально похоронить поезд, закопать с глаз долой.
He must have us die, and we have to go bury our brother. Он должен осудить нас на смерть, а мы - похоронить брата.
Do we want to sell him or bury him? Мы хотим продать его или похоронить?
Otherwise you could bury that finger in there! Иначе ты мог бы похоронить свой палец.
Let us be, as Comrade Lula said, midwives of the new history, prevailing over those who would bury it. Давайте же станем, как сказал товарищ Лула, «повивальными бабками» новой истории и не позволим взять над нами верх тем, кто хотел бы похоронить ее.
I want to out it out of him, and bury it with my dad. Я хочу вырезать её у него и похоронить рядом с отцом.
You can't just bury him! Вы не можете его просто похоронить!
You can't just bury him like that! Вы не можете его похоронить вот так!
Sitting at home alone on a Saturday night Waiting for her assistant to bring over files So she could bury herself in work. Впервые я не была жалкой неудачницей, которая сидит дома субботними вечерами, в ожидании пока помощница принесет документы, чтобы похоронить себя в работе.
So you'd rather protect them and bury Jay? Хочешь защитить их и похоронить Джея?
Ever since she helped Joe bury him 33 years ago, when she was 13. С тех пор, как помогла Джо похоронить его ЗЗ года назад, когда ей было 13.