Are you suggesting that we bury him with my father? | Ты предлагаешь похоронить его с моим отцом? |
We just want to find him, bury him and let him rest in peace. | Мы только хотим найти его и похоронить, как положено. |
and you bring him to his mother, and you let me bury my baby boy. | И ты доставишь Патрика к его матери, и позволишь мне похоронить моего малыша. |
We should bury them. | Надо бы их похоронить. |
I helped bury you. | Я помог похоронить тебя. |
Don't - He needs to talk about his feelings, not bury them under medication. | Не... - Ему нужно поговорить о своих чувствах, а не хоронить их под лекарствами. |
Come on, don't bury us so soon. | Ну, хоронить нас ещё рано. |
Why would the Reids bury their son in a secret room in the basement? | Зачем Ридам хоронить сына в тайной комнате в подвале? |
The stranger promises that the baby will survive, but payment for this will be an agreement with certain forces; Vasily replies that he is ready for anything, just to not bury his children anymore. | Незнакомец обещает, что младенец выживет, но платой за это будет соглашение с некими силами; Василий отвечает, что готов на что угодно, лишь бы больше не хоронить своих детей. |
If it stopped twitching, you bury them. | Перестало двигаться - можно хоронить. |
We need to burn it, bury it and start clean, just like Pete did with his wife. | Мы должны сжечь, закопать и начать все сначала, как Пит сделал со своей женой. |
You won't be able to forget me, or bury me as deeply as Curzon or Jadzia did. | Ты не сможешь меня забыть, или закопать меня так глубоко как сделали Курзон или Джадзия. |
You were supposed to come here, celebrate your son's engagement, maybe bury the ax? | Вы должны были приехать, отпраздновать помолвку сына, может, закопать топор войны. |
But if you want to get him under RICO, you want to really bury him, then you need the cooperation of his criminal associates, the closest of which is Ava. | Но если ты хочешь повесить на него РИКО и закопать его по-настоящему, тебе придётся сотрудничать с его сообщниками, ближайший из которых |
Bury them in the waste dump. | Выбросить их на свалку и закопать в отходах. |
Did brooklyn boy really think he could bury the bone in the backyard and no one would find it? | Бруклинский мальчик, правда, думал, что может зарыть кость на заднем дворе, чтобы никто не нашел ее? |
Bury the hatchet, you know, put the past behind us, bygones. | Зарыть топор, забыть все прошлые обиды. |
Listen, you got to help me bury a body. | Слушай, помоги зарыть тело. |
Do you think we could bury the tomahawk? | Мы сможем зарыть томагавк? |
You mean, so you can... you can bury your secrets and leave mine out there in the open for the world to see. | То есть, ты сможешь... зарыть все свои секреты. а мои оставить на всеобщее обозрение? |
If you kill a girl, you don't bury her in your own backyard! | Если ты убил девочку, ты же не станешь закапывать её во дворе! |
I helped him bury the body. | Я помогал ему закапывать тело. |
Why would they bury the Ten Commandments? | Зачем им закапывать Десять Заповедей? |
And why would they bury them? | И зачем их закапывать? |
Don't bury me in our sad little cemetery. | Не надо меня закапывать на нашем грустном кладбище. |
You can bury the Stargate after we've gone. | Вы можете захоронить Звёздные врата после того, как мы уйдём. |
You're supposed to blow on it... and then bury it. | Ты должен был подуть на них... а затем захоронить. |
This, they can bury in the ground. | И это они уже могут захоронить. |
When no incinerator is available, bury in an approved dump, or in an area where there is no risk of contamination of surface or ground water. | При отсутствии сжигателя следует захоронить их на специальной свалке или в районе, где отсутствует риск загрязнения поверхностных или грунтовых вод. |
The bodies of two executed Serbs lay at the entrance to Knin for 10 days, despite the fact that UNCRO representatives had demanded that the local authorities investigate the matter and bury the wretched people. 11 | Тела двух убитых сербов лежали у въезда в Книн уже 10 дней, несмотря на то, что представители ОООНВД ранее потребовали от местных властей провести расследование и захоронить тела несчастных жертв 11/. |
How can you bury what doesn't exist? | Как можно скрыть то, чего даже не существует? |
She made us bury the truth. | Она заставила нас скрыть правду. |
Look, I can bury this until the official police report comes through. | Слушайте, я могу скрыть это, до тех пор, пока не дойдёт официальный полицейский отчёт. |
She's only keeping it so she can bury evidence she knows will weaken her case. | Она не отдает его, чтобы скрыть улики, которые повредят ей, и она это знает. |
The country that I swore to trust and protect till did 20 lives get so ruthlessly wiped out from existence, and yet, they try to evade and bury the truth? | Страна, которую я поклялся защищать ценой жизни, уничтожила 20 преданных солдат и пытается скрыть правду. |
Lynch, burn, bludgeon, or bury... | Линчевание, сожжение, дубинки и похороны... |
Jesus Christ, can I bury my best friend's kid? | Мне что, уже нельзя спокойно на похороны прийти? |
Bury the dead, destroy any record that the first pipeline ever existed. | За похороны погибших, уничтожение свидетельств существования первого трубопровода. |
We bury Daniel on Friday. | Похороны Дэниэла в пятницу. |
Look, tomorrow you bury your old lady in luxury. | Слушай, завтра ты устроишь жене роскошные похороны. |
You could just bury something like that. | Ты не мог так просто забыть обо всем. |
Can we just bury it? | Мы можем просто забыть это? |
It was as if Joe were running from something, and he would bury himself in work as a means of escape. | Выглядело так, будто Джо бежит от чего-то, уходит с головой в работу, чтобы забыть. |
BURY IT IN YOUR SUBCONSCIOUS AND... FORGET ABOUT IT? | Похоронить это в подсознании и забыть об этом? |
Hide them, bury them. | Их надо похоронить и забыть. |
The po-po think that Leonard here helped Chester bury the bones under the house. | Копы думают, что Леонард помог Честеру спрятать тело под домом. |
But you could bury it underground. | То есть, спрятать его под землей. |
No, it looks like a place you'd bury a body. | Нет, это похоже на место, где можно спрятать тело. |
Would you rather bury your head in the sand or take action now to ensure that your teachings are never bastardized by fanatics? | Можно спрятать голову в песок или начать действовать сейчас, чтобы фанатики не извратили твои учения. |
And if you can hide it, you can bury it! | А если вы можете спрятать это - ВЫ МОЖЕТЕ |
So we must not bury our heads in the sand. | Поэтому мы не должны прятать голову в песок. |
You can't bury your head in the sand like an ostrich, Liz! | Нельзя же, Лиз, как страус, прятать голову в песок! |
So why bury a useless knife? | А зачем прятать бесполезный кинжал? |
History has taught us the valuable lesson that those who spread injustice often bury their heads in the shifting sands of denial, pretending not to see injustice. | История преподала всем нам ценный урок: те, кто поступает несправедливо, зачастую предпочитают прятать голову в песок, отрицая очевидное и притворяясь, что не замечают творящейся вокруг несправедливости. |
We cannot bury our head in the sand like an ostrich. | Нельзя прятать по-страусиному голову в песок. |
Why would someone bury them on the cliff tops? | Зачем кому-то зарывать их на вершине утёса? |
Why would the Myersons bury anything in their yard, judging by the safe in their house? | Зачем Майерсонам что-то зарывать во дворе, если в доме есть сейф? |
According to the Norwich and Bury Post, over 5,000 people queued to see the body. | Согласно «Norwich and Bury Post» свыше 5 тыс. чел. встало в очередь, чтобы посмотреть на тело. |
On September 24, 2015, the band announced the departure of Jeanne Sagan and the introduction of her replacement on bass, Aaron Patrick, formerly of Bury Your Dead and Devildriver. | 24 сентября 2015 года группа объявила об уходе Джинн Сэган и о наборе на замену ей бассиста, Аарона Патрика, игравшего ранее в Bury Your Dead и Devildriver. |
After the success of Bury The Lies Takida received a number of offers from large labels but decided to turn them down and record their follow up album The Darker Instinct on their own label Takida AB. | После успеха альбома "Bury The Lies" Takida получили ряд предложений от крупных звукозаписывающих лейблов, но решили отказаться от всех предложений и записать альбом The Darker Instinct на собственном лейбле "Takida AB". |
During his studies, Exarchos worked as a sound producer at Vault Recording Studios in Hackney, London, where he worked with several British hip hop artists, including Klashnekoff, Bury Crew, Skinnyman, Taskforce, Iceberg Slimm, Mike GLC and JMC. | В ходе своего исследования, Exarhos работал звукорежиссёром на Vault Recording Studios в Hackney, London, где он работал с такими британскими хип-хоп артистами, как Klashnekoff, Bury Crew, Skinnyman, Taskforce, Iceberg Slim, Mike GLC and JMC. |
The name Bury (also earlier known as Buri and Byri) comes from an Old English word, meaning castle, stronghold or fort, an early form of modern English borough. | Название Бери (англ. Bury, ранее также Buri и Byri) происходит из старого английского слова, означающего замок, цитадель или форт, то есть раннюю форму современного английского borough, нынче часто встречающегося в окончаниях названий английских городков. |
Nevertheless, the executioner, James Berry, promoted the idea that Bury was the Ripper. | Тем не менее, палач Джеймс Берри поддерживал мнение о том, что Бери был Джеком Потрошителем. |
On 1 April, Bury's solicitor, David Tweedie, petitioned the Secretary of State for Scotland, Lord Lothian, for clemency. | 1 апреля Дэвид Твиди, солиситор Бери, обратился к государственному секретарю по делам Шотландии лорду Лоудьяну с просьбой о помиловании. |
Bury's defence team comprised solicitor David Tweedie and advocate William Hay; the prosecution was led by advocate depute Dugald or Dill McKechnie. | Защитником Бери выступал солиситор Дэвид Твиди и барристер Уильям Хей, команду обвинения возглавлял заместитель председателя коллегии адвокатов Дугалд (Дилл) Маккечни. |
Preston North End beat Bury, Bolton, Tranmere Rovers (12-1), Manchester City and Newcastle (2-0) to reach the final. | «Престон Норт Энд» победил «Бери», «Болтон Уондерерс», «Транмир Роверс» (12:1), «Манчестер Сити» и «Ньюкасл Юнайтед» (2:0), чтобы выйти в финал. |
On 5 November 2011, Cisak received his first straight red card of his career in a 2-0 loss against Bury after he brought down Andy Bishop in early minutes. | 5 ноября 2011 года, Цисак получил свою первую красную карточку в карьере, во время матча с «Бери» после того, как сбил Энди Бишопа в начале матча. |