Andreuccio, the Sicilian lady's brother. |
Я - Андреуччио, родной брат синьоры Сичилианы. |
As we discovered later, he was the brother of Yegor Shilov. |
Так вот, при ликвидации этой банды был убит казачий сотник Федор Шилов, как потом оказалось родной брат Егора Шилова. |
His brother is said to produce films financed by Rajan. |
По некоторым сведения, его родной брат снимает фильмы на финансы Чхоты Раджана. |
A heartbroken, little crybaby points his finger at me, and my own brother falls in line, eager to believe it. |
Маленький, подлый трус указывал на меня пальцем и мой родной брат тут же ему поверил. |
My own brother, a common wheel tapper! |
Подумать только! Дожили до того, что мой родной брат стучит по колёсам! |
Yusuf would have done so without hesitation if it hadn't been for his brother, Ismail Murza, who killed Yusuf and usurped power in the Nogai Horde. |
Этому воспрепятствовал его родной брат Измаил-мурза, убивший Юсуфа и захвативший власть в Ногайской Орде. |
Wilmore has one sibling, a brother named Jack Wilmore, who resides in Franklin, Tennessee. |
У Барри есть родной брат, Джек Уилмор, он живёт в городе Франклин, штат Теннесси. |
And she sees the strife around her made by the princes. Even her brother Vladimir has conceived some evil deed hoping to dethrone Prince Igor and to become the prince of Putivl. |
А вокруг нее княжеские раздоры, смута и даже родной брат Владимир замыслил крамолу в надежде сместить Игоря и княжить на Путивле. |
In 1928 he graduated from the Faculty of Art of the Institute of Cinematography where he studied along with his brother Vyacheslav Suteev (1904-1993) and his cousin Dmitry Bogolepov (1903-1990), both of whom became prominent Soviet popular science directors. |
Вместе с ним на курсах учились его родной брат Вячеслав Сутеев (1904-1993), а также двоюродный брат Дмитрий Боголепов (1903-1990) - впоследствии режиссёры научно-популярного кино. |
For if, look you, he were my brother, I would desire the Duke to use his good pleasure and put him to execution, for discipline ought to be used. |
Будь он мне даже - как бы это сказать - родной брат, я бы ни слова не сказал, если бы герцог отправил его на виселицу. |
I was wondering if Matilda, that I knew only a little bit... was not closer to me than you, my brother, who I have so much love for, but with whom I share so few things. |
Я думал о том, что Матильда, которую я недавно увидел впервые в жизни, кажется, стала мне ближе, чем родной брат, которого я всегда любил, люблю, но с которым нас уже ничто не связывает, разве что воспоминания. |
But I am sure Brother Oo-Tae and So Seo-No aren't true blood siblings. |
Но вы ведь ей не родной брат! |