| They're like brother and sister. | Они как братик с сестренкой. |
| I love you, big brother. | Я люблю тебя, братик. |
| My brother was born the next spring. | Мой маленький братик родился весной следующего года. |
| I went with a Korean soldier, and had Second Brother. | Я легла с корейским солдатом, и родился младший братик. |
| Well, there's always a 0.4 difference with brother's... | И еще, мой братик всего лишь на 0.4 секунды опередил тебя... |
| Clever boy, my brother. | Умница, мой братик. |
| I love you, brother. | Я люблю тебя, братик. |
| I have a brother? | У меня есть братик? |
| Like having a brother. | Как будто есть братик. |
| I'm going to have a brother! | Я меня будет маленький братик! |
| Big brother, it's a monster's shrine. | Братик, это святилище чудовищ. |
| See how handsome your brother is! | Красивый у тебя братик? |
| This is your brother, Cory. | Это твой братик Кори. |
| For you, brother, cheers. | И за тебя, братик! |
| So we're getting a brother? | Так у нас будет братик? |
| That's your brother there, isn't it? | Это твой братик, да? |
| brother, how is it going today? | Как прошел день, братик? |
| RAUL: For you, brother, cheers. | И за тебя, братик! |
| Like having a brother. | А ещё один братик. |
| Don't cry, brother. | Не плачь, братик, успокойся. |
| My brother David's poorly. | Мой братик Дэвид болен. |
| Happy Thanksgiving, brother. | Счастливого Дня Благодарения, братик. |
| That is, until your brother started kicking the inside of my stomach. | До тех пор, пока твой братик Не начал толкаться внутри моего живота. |
| And my beloved brother is running around bugging me. | А мой любимый братик снует по квартире и мучает меня мол Магда то, Магда се. |
| Hello brother, Nadege is not I hope you forget tomorrow night | Привет, братик, это Надеж. Надеюсь, ты не забыл, что приглашён на завтра. |