| His brother-in-law King John III of Sweden enfeoffed him with the island of Ösel. | Его шурин, король Швеции Юхан III, подарил его остров Сааремаа. |
| These are my 4 sons, my cousin, my brother-in-law and his two boys. | Это мои четыре сына, мой кузен, шурин и его два мальчика. |
| Felix does have a brother-in-law with a passing resemblance to Mike. | У Феликса действительно есть шурин немного похожий на Майка. |
| (Tubbs) Maybe Jorge's crime buddies didn't like his brother-in-law runnin' an AIDS hospice. | (Таббс) Возможно, преступным приятелям Хорхе не нравилось, что его шурин управляет больницей для безнадежно больных СПИДом. |
| (Jorge) My brother-in-law has been viciously murdered. | (Хорхе) Был жестоко убит мой шурин. |
| And his brother-in-law, the priest, says it's okay. | А его шурин, священник, говорит, что это нормально. |
| If the brother-in-law contacts you, you'll give us a call. | Если шурин свяжется с вами, позвоните нам. |
| I hope your brother-in-law and the other skippers will help. | Я надеюсь, что твой шурин и другие люди помогут. |
| I told her you're my brother-in-law. | Я рассказывал ей, что ты мой шурин. |
| Sal is in intensive care right now because your brother-in-law came up behind him. | Сал сейчас в интенсивной терапии, потому что твой шурин ударил его сзади. |
| But he's my brother-in-law, godfather to my kids. | Но он мой шурин, крестный моих детей. |
| Your brother-in-law didn't say why you wanted to see me. | Твой шурин не сказал, почему ты хочешь меня видеть. |
| This is my brother-in-law, Lord Stockbridge. Hello. | Это мой шурин, лорд Стокбридж. |
| My brother-in-law is one of the top oral surgeons | Мой шурин - один из лучших хирургов-стоматологов в ближайших пяти штатах. |
| This is my brother-in-law, Mal. | А это мой шурин, Мал. |
| Now, we know your brother-in-law Charlie often frequents casinos. | Нам известно, что ваш шурин Чарли был завсегдатаем казино. |
| In that case, your brother-in-law can say his prayers this time. | Раз так, ваш шурин может на этот раз читать молитву. |
| In 1992, his associate's brother-in-law and brother were killed by the LTTE. | В 1992 году шурин и брат его компаньона были убиты членами ТОТИ. |
| My brother-in-law grabbed the wrong girl, but it didn't matter. | Мой шурин забрал не ту девочку, но это уже не важно. |
| My brother-in-law is in town and I thought you could join Julie and I for dinner. | Мой шурин сейчас в городе, и я подумал, ты могла бы сходить со мной и Джули на ужин. |
| I am sure that your brother-in-law isn't involved. | Я уверена, Ваш шурин не вовлечен вообще во что-либо. |
| You've been invited to dinner with Peter and his brother-in-law to prove they pass the sniff test. | Питер и его шурин приглашают тебя на обед, и ты убедишься, что они пройдут тест на вшивость. |
| How did your brother-in-law jeffrey Wind up in haven? | Как ваш шурин Джефри оказался в Хейвене? |
| my brother-in-law iraj and his wife roza. | Мой шурин Ирай и его жена Роза. |
| My brother-in-law made it in 20. | Мой шурин до этого дошел в 20 |