Английский - русский
Перевод слова Bright
Вариант перевода Яркий

Примеры в контексте "Bright - Яркий"

Примеры: Bright - Яркий
Innovative illumination system ZEON delivers bright light without shadows. Инновационая система освещения ZEON подает яркий свет без теней.
The bright and impressive entry was used for registration service as well as the place for opening ceremony. Яркий, впечатляющий вход использовался для регистрации и как место проведения церемонии открытия.
The lamps give bright white light and a steady light beam. Дают яркий белый свет. Ровный световой пучок.
The ideal conditions for P. racemosa are regular irrigation and bright sunshine. Идеальные условия для Pimenta racemosa - регулярный полив и яркий солнечный свет.
Originally his goal was to develop an extra bright lightsource for use as a surgical lamp. Первоначально его целью было разработать дополнительный яркий источник света - хирургическую лампу.
This bright, modern town house on a quiet street in Notting Hill is a few minutes from Hyde Park. Этот яркий современный городской отель расположен на тихой улице в Ноттинг Хилл, в нескольких минутах ходьбы от Гайд-парка.
The bright, fresh in-house restaurant offers a varied à la carte dinner menu. Яркий уютный ресторан отеля предлагает разнообразный ужин à la carte.
The bright source in the upper left is an active galaxy in the cluster. Яркий источник в верхнем левом углу является активной галактикой в скоплении.
Because of this refraction, antibubbles have a bright appearance. Из-за этой особенности преломления, антипузыри имеют яркий внешний вид.
The researchers have now concluded that the bright material must have been produced in one of two ways. Исследователи пришли к выводу, что яркий материал мог образоваться только двумя способами.
This is really bright, diverse and modern online shop of gifts and impressions. Это действительно яркий, разнообразный и ультрасовременный интернет-магазин подарков и впечатлений.
Lancer X Sedan distinguishes bright athletic appearance, stylish design and a variety of options for execution. Седан Lancer X отличает яркий спортивный облик, стильный дизайн интерьера и разнообразие вариантов исполнения.
He remembered emerging time after time: bright lights and padded mechanical hands. Он вспоминал возникающие время от времени яркий свет и механические ручки.
Inside the cave, a magic crystal ball floated, shining so bright like sunlight during daytime. Внутри пещеры плавал волшебный хрустальный шар, яркий, как солнечный светв дневное время.
The building is a bright example of constructivism in architecture. Здание - яркий образец конструктивизма в архитектуре.
The journalist Caroline Bee said this album is "an ambiguous, bright, romantic and beautifully produced gem". Журналист Каролин Бий сказал, что «этот альбом неоднозначный, яркий, романтический и красиво преподнесенный».
The bright individual image of the entertainer gave him the creative pseudonym - Alexander "Angel" Pedan. Яркий индивидуальный образ конферансье подарил ему творческий псевдоним - Александр «Ангел» Педан.
Sergei Konstantinovich Zaryanko (1818-1870) is a bright representative of realism school. Зарянко Сергей Константинович (1818-1870) - яркий представитель школы реализма.
He's our newest bright young man. Он наш последний яркий молодой представитель.
From the window she saw a bright orange light on the lawn. Через окно она увидела яркий оранжевый свет на газоне.
Only the bright light of democratic transparency can remove such impediments; our government is determined to help it shine through. Только яркий свет демократической прозрачности может смести эти препятствия; наше правительство полно решимости помочь снова засиять нашей экономике.
I thought my prayers were answered when I saw a bright, white light. Я думала, что мои молитвы были услышаны когда увидела яркий, белый свет.
I'm fine except for the bright light shining in my eye. Я в порядке, если не обращать внимание на яркий свет, бьющий в глаза.
You have to understand, diesel is a big lug nut looking dude, but he's very bright. Вы должны понимать, дизельное топливо является большой выступ гайки смотрит чувак, но он очень яркий.
And the light, bright, like the sun. И свет, яркий, как солнце.