Well, this bright and shiny shot Oscar Goodman last night. |
Что ж, этот яркий и блестящий стрелял в Оскара Гудмана прошлой ночью. |
My parents were two very idealistic, incredibly bright narcissists. |
Мои родители... были два... очень идеалистических, невероятно яркий... самовлюбленных человека. |
Look for the big bright light and run like hell straight towards it. |
Смотри на яркий свет и беги как ненормальный прямо к нему. |
Maybe she just can't tolerate the bright lights in your bakery. |
Может она просто не выносит яркий свет в твоей булочной. |
No wonder it's so bright. |
Не удивительно, что такой яркий. |
The bright sunflower in the family window box. |
Яркий подсолнух в семейном приоконном ящике. |
But Zack's coworker Taylor described the explosion aftermath as a bright, white light. |
Но коллега Зака, Тэйлор, описывала последствия взрыва как яркий, белый свет. |
It's a bright spot, and one we really need. |
Это яркий момент, мы все его ждали. |
I smelled barbecue and saw a bright light. |
Я почувствовал запах барбекю и увидел яркий свет. |
That's why its tail is so bright. |
Вот почему у неё хвост такой яркий. |
And I saw that bright light, like a tunnel. |
И видела яркий свет, как в тоннеле. |
It was nearly 10 years ago that a bright September day was darkened by the worst attack on the American people in our history. |
Это было почти 10 лет назад когда яркий сентябрьский день был омрачен худшей атакой на американский народ в нашей истории. |
Gus, I see a bright light. |
Гас, я вижу яркий свет. |
There was a bright light and harp music. |
Был яркий свет и звуки арфы. |
If you look at this, just the tube, it is quite bright. |
Если вы посмотрите на это, просто на стебель, он довольно яркий. |
Nobody loves the bright lights more than me |
Никто не любит больше яркий свет чем я. |
It's so big and clear and bright. |
Он такой большой, ясный и яркий. |
Mr. O'Reilly's very bright but a little opinionated. |
О, мистер О'Райли очень яркий, но немного занудный. |
But on a bright and sunny day like that, man is filled with hope. |
Но в такой яркий и солнечный день, человек наполнен надеждой. |
You cannot mar the bright and perfect flower that will be my child. |
Ты не сможешь смять тот яркий и прекрасный цветок, который станет моим ребенком. |
Listen yourself - there are really plenty of talented people able to create good and bright hip-hop of a high quality. |
Слушайте сами - тут действительно полно талантливых людей, способных создавать качественный и яркий хип-хоп высокого качества. |
In this clause I wanted to pay attention naive mankind to the bright fact of general blindness of the crowd so peculiar to people. |
В этой статье я хотел обратить внимание наивного человечества на яркий факт всеобщей слепоты толпы, столь свойственной людям. |
Exactly - a bright, hit album, in which virtually every composition is strong in its own way. |
Именно так - яркий, хитовый альбом, в котором по-своему сильна чуть ли не каждая композиция. |
Choose an image for the background: something bright and colorful. |
Подберем подходящий для открытки фон: яркий и красочный. |
The brothers Volkonsky, each in his own way, left a bright trace in the history of Russia. |
Братья Петра Волконского, каждый по-своему, также оставили яркий след в истории России. |