| I've spent the last couple weeks enacting a genius two-pronged plan to get Brick to hire me back. | Я провела две недели, обдумывая гениальный план из двух пунктов: "Как заставить Брика нанять меня". |
| We had high hopes Brick's visit with Dr. Fulton had done the trick and we'd find him sleeping peacefully in bed. | Мы так надеялись, что визит Брика к доктору Фултону возымеет действие, и он начнет спать в собственной кровати. |
| I swear - I hosed Brick off, made him bathe in tomato juice, rubbed him down with odor-eaters, and still, any room he's in immediately becomes a European nightclub. | Я мыла Брика шлангом, отмачивала его в томатном соке, протирала его салфетками от запаха, но в куда бы он не зашел, сразу пахнет как в европейском ночном клубе. |
| With Brick's shows getting lamer and lamer, I didn't know how many more pretend grocery trips I could get away with, without at least coming back with some groceries. | Из-за шоу Брика которое становилось все хуже и хуже, я не знала как долго еще я могу прикрываться поездкой за продуктами, без того что, хотя бы возвращаться с некоторыми продуктами. |
| He's broken. It's Brick's fault. | Он сломался.Это вина Брика. |
| I'd put Brick on, but unless he's tracking a storm front, he's useless. | Я бы Брика поставил, но он ничего кроме погоды не умеет. |
| And me, I was the wife, and I was the woman in hiding, and then, when I got into my 40s, I became Brick's mother. | А я, я была женой, его тайной женщиной, а когда мне стукнуло 40, я стала матерью Брика. |
| I suppose Brick's death continues to fascinate. | Смерть Брика продолжает вызывать интерес. |
| 1: Brick by Brick (Young Animal). | Птицефа́брика (карел. |
| You don't mean the Brick Holmes. | Того самого Брика Холмса? |