Английский - русский
Перевод слова Brick
Вариант перевода Брика

Примеры в контексте "Brick - Брика"

Примеры: Brick - Брика
We didn't give up on Brick, and now not only does he have a friend, but they're doing plays together. Мы верили в Брика все это время и сейчас у него не только есть друг, но он еще и ставит с ним шоу.
And I just flung a fly-covered sponge over, and I think it landed on Brick's sandwich. И я только что отбросила покрытую мухами губку, и я думаю, она приземлилась на сэндвич Брика.
We will spin Dash's blog so that it looks like Brick's reign of terror made you desperate enough to make a wager for the practice. Мы выставим блога Дэша так, будто это господство террора Брика сделало тебя достаточно отчаянной, чтобы сделать ставку на практику.
So it's up to us to stop Brick. Нам это на руку, чтобы остановить Брика
My father give us anything to use to locate Brick? Мой отец сообщил что-то, что поможет найти Брика?
I don't know - use those signals to locate Brick? Я не знаю- использовать эти сигналы, чтобы отследить Брика?
So, everybody knows about Brick's football career, obviously, but no one knows much about his personal life. Понятно, все знали о футбольной карьере Брика, но ничего не известно о его личной жизни.
Someone in Phoenix got a piece of Brick? Кто-то в Фениксе получил часть Брика?
Betsy, this is not what you want Brick's legacy to be. Бетси, вы же не хотите, чтобы после Брика осталось такое наследие.
If I beat Brick Breeland while I'm at it, well, that would just be the cherry on... the gumbo. Если я обыграю Брика Бриланда в конкурсе, это будет вишенка в... гумбо.
So, while I tried to get the stink off Brick, Пока я пыталась выбить запах с Брика,
I'll have Brick make me partner again, Я заставлю Брика сделать меня опять партнером.
But the next day, he was the one stuck going to see Brick's teacher. Но на следующий день, он был тем, кто должен встретится с учителем Брика. Извините.
So, tell me, what's going on in the wonderful world of Brick? Скажи мне, что происходит в удивительном мире Брика?
With Axl's car demolished, his paper gone, Brick's tomato squashed, and Sue in a dark place, the end of summer was a bust. Машину Акселя разбили, его сочинение исчезло, помидор Брика раздавили, и Сью оказалась на темной стороне, таким образом, конец был полным обломом.
I already felt bad about Brick, so, like I said, I misread the situation, a-and, for that, I apologize. Я переживал за Брика, и, как уже сказал, неправильно понял ситуацию, и поэтому прошу прощения.
So maybe I didn't get Sue, but I did get Brick. Может, я не понимала Сью, но я понимала Брика.
A 5-line volley from Brick without reading, random change of subject, or whispering? 5-строчный залп от Брика без чтения, внезапной смены темы, или шептания?
I really could have used Brick's help, but you broke him! Мне бы не помешала помощь Брика, но ты его сломал!
That's not for Axl. It's for Brick. Это не для Акселя, это для Брика.
I call it "Extreme Room Makeover, Brick Edition." Называется "Прибери комнату, Версия Брика".
So after agreeing we were smarter than a therapist, Mike and I went about fixing Brick's tic in the way only loving parents can do. После того, как мы согласились, что мы умнее психотерапевта, мы с Майком решили вылечить заскок Брика методами, на которые способны пойти только любящие родители.
So maybe you should lighten up on Brick, let him find his own path. Может быть тебе следует перестать давить на Брика и позволить ему найти его собственный путь?
Even if we did sic Merlyn on Brick, which I am not advocating, he would have just as much trouble finding Brick as we've had. Даже если мы натравим Мерлина на Брика, в чем я не уверен, У него могут появиться те же проблемы с поиском Брика, что и у нас.
Wait, so if you wrote brick's, then who told me not to try out for stuff? Подожди, если ты написал обещание Брика, то кто сказал мне перестать пробоваться в кружки?