| You think you're breathing air? | По-твоему, я дышу воздухом? |
| 'I'm breathing too deep. | Я дышу слишком глубоко. |
| And I'm breathing. | И все время дышу. |
| I'm still breathing. | Я все ещё дышу. |
| Excuse me for breathing! | Извини, что я дышу. |
| I'm breathing down your neck. | Я дышу тебе в затылок. |
| I am breathing normal. | Я и дышу нормально. |
| I'm breathing, okay - | Я дышу, понятно? |
| I'm not breathing weird. | Я не дышу странно. |
| You think you're breathing air? | По-твоёму, я дышу воздухом? |
| I do some deep breathing, squeeze my stress ball. | Я дышу глубоко, сжимаю стрессбол. |
| Actually, I had this taxi driver telling me, Listen, I am breathing freedom. | Так мне сказал об этом таксист: Знаешь, я дышу свободно. |
| Now when I get mad, I do some deep breathing, squeeze my stress ball. | Теперь, когда я злюсь, я глубоко дышу и сжимаю в руке резиновый мяч. |
| Orfeo, after venting his grief and incredulity ("Thou art dead, my life, and I am breathing? "), declares his intention to descend into the Underworld and persuade its ruler to allow Euridice to return to life. | Орфей после арии («Ты мертва, моя жизнь, и я дышу?») объявляет своё намерение спуститься в подземный мир и убедить его правителя позволить Эвридике вернуться к жизни, иначе он сам останется там. |
| I'm breathing, I'm breathing. | Я дышу, дышу. |
| I am breathing very deeply, because I am trying my very best not to have another heart attack. I'm so sorry. | Я дышу очень глубоко, потому что пытаюсь сделать всё что могу чтобы не заработать очередной сердечный приступ. |
| For whenever I can help you no matter how lowly I am Only at those times can I feel that I am alive and breathing | И когда я могла хоть немного помочь вам, только тогда я чувствовала, что дышу. |
| I feel like breathing a little smog. | Такое чувство, будто я снова дышу чикагским смогом. |
| After 2 years, I'm breathing again. | Впервые за 2 года я дышу свободно. |
| I can't drink when I'm breathing. | Я все время дышу и пить могу. |
| I'm breathing a lot of my own breath right now. | Я сейчас дышу преимущественно своим же дыханием. |
| No, nothing is wrong with my breathing, no asthma! | Я нормально дышу, никакой астмы. |
| Pardon me for breathing, which I never do anyway, so I don't know why I bother to say it. | ѕрошу прощени€, что € тут дышу. 'от€ € и не нуждаюсь в дыхании, так что € не знаю, зачем € тут сотр€саю воздух. |
| that's why, because I'd run, that's why I was breathing hard, and my heart was pounding, | вот почему, потому-что я бежал, вот почему я тяжело дышу, и мое сердце колотится, |
| I'm breathing better. | Я уже лучше дышу после операции. |