Английский - русский
Перевод слова Breast
Вариант перевода Грудь

Примеры в контексте "Breast - Грудь"

Примеры: Breast - Грудь
I was shot in the breast. Я ведь и так уже убит в грудь?
The bride's breast falls in front of you and you lick it? Грудь невесты вываливается перед вами и вы ее лижете?
And way less glitter on the word "breast." И поменьше блесток на слове "грудь".
All these years I thought if I ever got to touch another woman's breast, it would be my freebie. Раньше я думал, что если я будут трогать грудь другой женщины, то это будет та, о которой мы условились.
I'm surprised she doesn't have an infant suckling at her breast. Удивлен, что у нее еще какой-нить младенец грудь не посасывает.
No, you'd better kiss my breast then! Нет, лучше поцелуйте меня в грудь!
Did Dr. Briggs ever suggest breast augmentation? А доктор Бриггс когда-нибудь предлагал вам увеличить грудь?
That evening, having seen her heavy, ideally round breast, I was still so disturbed I couldn't speak. В тот вечер, вспоминая ее тяжелую, идеально округлую грудь, я был столь взволнован, что не мог говорить.
The way he stares at a robin's breast... А как он смотрит на грудь малиновки!
the viper had already bit my breast... ты змея, вонзила жало в грудь мою...
You pretended to get my finger prints but you touched my breast instead Вы заявили, что возьмёте у меня отпечатки пальцев, а вместо этого трогаете мою грудь!
48 And all people, come down on this show, seeing happened, came back, beat itself in a breast. 48 И весь народ, сшедшийся на сие зрелище, видя происходившее, возвращался, бия себя в грудь.
Another lawsuit was filed due to the cover of 8-Way Santa (which was a found picture of a man fondling a woman's breast). Впоследствии к группе был подан ещё один судебный иск - на этот раз из-за обложки 8-Way Santa (на которой была изображена фотография мужчины, ласкающего женскую грудь).
The breast... with the string beans on the side. Но я должен спросить у тебя... про ту грудь... со стручковой фасолью...
She also asked her daughters to cut her hair, which was then sewn into a cushion and placed on Wagner's breast. Она попросила дочерей обрезать ей волосы, которые были зашиты в подушечку и положены на грудь покойному.
Then put in on your breast turn 30 times left and right Затем помещаем на грудь, поворачиваем 30 раз влево и вправо.
Did you just throw your breast at me? Вы что, только что бросили в меня свою грудь?
Whoo! My mother heard me cry - She offered up her breast. Моя мать услышав мой плач предложила мне свою грудь
Anyone ever bite your breast, Doctor? Кто-нибудь кусал вас за грудь, доктор?
So you find out she's imaginary and you squeeze her breast? То есть ты узнал, что она выдумка, и схватил её за грудь?
It bit her in the breast? И она ее укусила в грудь?
I'll explain to him that the female breast... is a very sensitive organ... which should be regularly and tenderly massaged. Я объясню ему, что женская грудь очень чувствительный орган, и она нуждается в регулярном нежном массаже.
This isn't about one swear word or a glimpse of a breast. Одно бранное слово или мельком показанная грудь здесь ни при чем.
What do you want... breast or thigh? Ты что будешь: грудь или бедрышко?
Why do you think she won't take my breast? Как вы думаете, почему она не берет мою грудь?