Care to join me for breakfast? |
Хочешь со мной позавтракать? |
Uncle Oli needs some breakfast. |
Дядя Оли хочет позавтракать. |
Just eating breakfast there was weird. |
Просто позавтракать там - странно. |
I couldn't even eat my breakfast. |
Даже не смогла позавтракать. |
I could sure use some breakfast. |
Я бы не прочь позавтракать. |
Will you have some breakfast? |
Не хотите ли позавтракать? |
Want some breakfast, my love? |
Хочешь позавтракать, любимая? |
We should go get some breakfast. |
Мы могли бы пойти позавтракать. |
I could go for some breakfast. |
Я бы сходил позавтракать. |
I'll take you to breakfast. |
Я свожу тебя позавтракать. |
We could get breakfast on our way. |
Можем позавтракать по дороге. |
Okay, who's ready for some breakfast? |
Так, кто хочет позавтракать? |
We have plenty of time for breakfast then. |
Значит, мы успеем позавтракать. |
She probably just forgot to eat breakfast? |
Она наверно просто забыла позавтракать? |
Like have breakfast or... |
Например, позавтракать или... |
So I threw him a breakfast and hit him up about Rittenhouse. |
Я согласилась с ним позавтракать... и расспросила. |
The drivers, they all stop for breakfast by the Drake Arms. |
Все водители заезжают позавтракать в "Дрейк-Армс". |
I wanted to have cold scallop pizza for breakfast and you took that from me. |
Я хотел позавтракать А ты забрал его у меня. |
Guests are free to choose between having breakfast in the breakfast room at a small cost or preparing it in their private kitchen. |
Гости могут позавтракать в салоне для завтрака за небольшую плату или приготовить его самостоятельно на своей собственной кухне. |
You can have breakfast in the groundfloor in the breakfast room which is served from 7.30am to 10.00am. |
Вы можете позавтракать в зале для завтрака, расположенном на первом этаже отеля. |
I cut it into triangles the way you like in case you don't make it to breakfast. |
Я порезала треугольничками, как ты любишь, на случай, если не успеешь позавтракать. |
Here you can have a tasty breakfast or lunch, enjoying the pleasant view of sparkling sea waves. |
Здесь Вы можете позавтракать или пообедать, наслаждаясь умиротворяющим зрелищем сверкающих морских волн. |
The hotel boasts a pleasant internal garden, ideal for having breakfast or reading in summertime. |
Во внутреннем дворе отеля находится живописный сад, где в летнее время так приятно позавтракать или просто почитать книгу в тишине. |
And marched down to have my breakfast and just really felt great. |
Это очень напоминает рождественское утро, когда открываешь подарки, затем с радостной улыбкой направляешься позавтракать, и чувствуешь себя действительно здорово. |
I told him that we will all meet tomorrow for breakfast at granny's, and you will give a full report. |
Мы договорились завтра встретиться и позавтракать "У бабушки", и ты расскажешь, как всё прошло. |