| So when we were bonding about your dad being murdered, you were talking about Brandon James. | Так когда ты рассказывала об убитом отце, ты говорила про Брэндона Джеймса. |
| So he can get shot like Brandon James? | Чтобы его застрелили, как Брэндона Джеймса? |
| Why is Mike coming over? - Because he thinks we should have a discussion, a conversation perhaps, in regards to Brandon. | Потому что он думает, что мы должны обсудить, поговорить относительно Брэндона. |
| What do you think about Brandon's punishment? | Что ты думаешь о наказание Брэндона? |
| In Loving Memory of Brandon Michael Mulvihill and Collin James Cole | Памяти Брэндона майкла Мулвихилла и Коллина Джаймса Коула |
| Eliza Williams (Sr.) (mother) - the former love interest of Colonel Brandon. | Элизабет Уильямс (англ. Elizabeth Williams) - бывшая любовь полковника Брэндона. |
| It's a scientific fact that the DNA found on one of the victims is from an immediate male relative of Brandon Duffy. | Научно доказано, что ДНК, найденная на одной из жертв принадлежит мужчине, близкому родственнику Брэндона Даффи. |
| Maybe you should ask Brandon's spirit who killed him. | Может вам стоит спросить дух Брэндона кто его убил? |
| Callie's adoption and Brandon's big debut at Disney Hall, and also the first day of school. | Удочерение Кэлли и дебют Брэндона в концертном зале Диснея. А еще первый день в школе. |
| We just... don't approve of the situation, but we don't want to push Brandon away. | Мы просто... не одобряем эту ситуацию, но мы не хотим оттолкнуть Брэндона. |
| Said Brandon's got about 95 percent function back and should be playing the piano again before long. | У Брэндона сохранилось 95% функций, и скоро он будет играть на фортепиано. |
| So that's why I can't have Brandon's room? | Так вот почему я не могу занять комнату Брэндона? |
| Do you really want to see Brandon devastated again? | Ты правда хочешь увидеть Брэндона снова опустошенным? |
| I need you to block me from Brandon so that he doesn't see my enormous sweat glands. | Прикрой меня от Брэндона, чтобы он не видел мои расширенные поры. |
| I don't see you letting them slide on Brandon. | Не думаю, чтобы ты простил им Брэндона. |
| Can we please just find Brandon first? | Пожалуйста, мы можем сначала найти Брэндона? |
| What about Brandon's family or friends? | Что на счет семьи или друзей Брэндона? |
| champion of Brandon Parker and other urban causes. | чемпион в деле Брэндона Паркера и прочих городских процессах... |
| Now there are guarantees, but as of now, there won't be any charges pressed against you for shooting Brandon. | Нет никаких гарантий, но на сей момент против вас не будут выдвинуты обвинения по поводу стрельбы в Брэндона. |
| I don't think I'm going to be able to go to Brandon's thing tonight. | Не думаю, что смогу пойти на выступление Брэндона сегодня. |
| When did you last see Brandon? | Когда ты в последний раз видел Брэндона? |
| But you were worried about Brandon, right? | Но ты переживал за Брэндона, верно? |
| Okay, worst-case scenario - we can always go to Brandon Elementary, right down the street. | Хорошо, в худшем случае - отведем ее в Начальную школу имени Брэндона, это прямо на нашей улице. |
| Singer Brandon Boyd said S.C.I.E.N.C.E. was done in six weeks in a very small, charming studio in Santa Monica. | По словам вокалиста Брэндона Бойда «S.C.I.E.N.C.E. был записан за шесть недель в очень маленьком и милом студии в Санта-Монике». |
| McDermitt then starred in the TV Land sitcom Retired at 35, playing the role of Brandon. | Затем Макдермитт снялся в ситкоме TV Land «В 35 - на пенсию», где он играл Брэндона. |