Yes, we had a deal to steal the bracelet from the Larágan Consulate in exchange for our missed payment, but now... |
Да, у нас была сделка - украсть браслет из консульства Лараган в обмен на наш пропущенный платеж, но теперь... |
Because, in 40 minutes, that bracelet is on its way to India without you. |
Потому что, через 40 минут, этот браслет уже будет на пути в Индию, без тебя. |
I have a bracelet with my own address on it. |
у меня есть браслет с моим собственным адресом. |
My friend Molly got a diamond bracelet from her boss but she worked for him for ten years and she was sleeping with him. |
Моя подруга Молли купила браслет с бриллиантами для своего босса но она работала на него десять лет, да ещё и спала с ним. |
Remember this bracelet that crooked lawyer of yours gave me? |
Помнишь этот браслет его еще твой адвокат дал мне? |
Will you still wear that bracelet that I gave you? |
Ты все еще одеваешь тот браслет, что я дал тебе? |
By the way, can I borrow your bracelet? |
Кстати, можно надену твой браслет? |
Actually, this bracelet's the only part of my past I have left. |
Боюсь, что всё, что осталось от моего прошлого, это вот этот браслет. |
And then you gave me a bracelet? |
А потом, подарила мне браслет? |
The night I gave you the bracelet I was with Nick that day. |
В тот вечер, когда я подарила тебе браслет, я была с Ником. |
I was looking at this bracelet yesterday, and I guess I put it in my pocket and forgot to pay. |
Я увидел этот браслет вчера, и похоже, что положил его в карман и забыл заплатить. |
You put her bracelet under my bed so I'd think I blacked out and killed her. |
Ты положил ее браслет под мою кровать, чтобы я подумал что я вырубился и убил ее. |
No, actually, I just wanted to let you know that we're doing everything we can to track down your missing bracelet. |
Нет, вообще-то, я просто хотел дать вам знать, что мы делаем - всё возможное, чтобы найти ваш пропавший браслет. |
And then the tall one, he said that he had to take off my bracelet so he could put in an IV. |
И потом высокий такой, он сказал, что он должен снять мой браслет, чтобы поставить капельницу. |
Okay, we found Bekki Chiang's bracelet, |
Так, мы нашли браслет Бекки Ченг. |
We went back to his suite, and this morning, on the nightstand he left me this bracelet. |
Мы вернулись с ним в отель, а утром на ночном столике я нашла этот браслет. |
He give her his ID bracelet? |
Он подарил ей браслет со своим именем? |
Or put it on your charm bracelet? |
Или повесь это на свой браслет? |
Stare at it all you want, but as long as I have this bracelet, I own you. |
Можешь пялиться сколько угодно, но пока у меня есть этот браслет, ты принадлежишь мне. |
Your bracelet seemed to repel the darkness, not send it away. |
твой браслет кажется отражает тьму не отсылайте |
I can't give him the bracelet, but at least you know he'll be safe. |
Браслет не могу дать, но он в порядке. |
Who had your girl's bracelet? |
А у кого был браслет вашей девушки? |
With that bracelet and those bonds left on him? |
И ему оставили браслет и все эти облигации? |
He came in with a "Do not treat" bracelet. |
У него был браслет "Отказ от мед. помощи". |
I have a diamond tennis bracelet in my purse that, being a woman of extravagant taste, it's very substantial. |
У меня в сумочке есть бриллиантовый браслет, который - на мой экстравагантный женский взгляд - слишком велик. |