| Dude, if I was wearing a bra, I'd throw it at your head right now. | Чувак, если бы я носил лифчик, я бы бросил его в тебя прямо сейчас. |
| I want her to have a metal bra, and then I got a sword in my hand, and guess what, we both wearing skirts. | Я хочу, чтобы на ней был металлический лифчик, а у меня в руке меч, и прикинь, мы оба одеты в юбки. |
| How come an hour ago, I had a 16-year-old girl's bra in my hand? | Как тогда вышло, что час назад я держал в руках лифчик 16-летней девочки? |
| This diner getting an "A" for cleanliness would be like me getting an "A" for a bra size. | Для этой забегаловки получить "отлично" - все равно, что меня втиснуть в лифчик Первого размера. |
| Oh, my God, Kramer, is that woman just wearing a bra? | О, Боже, Крамер, эта женщина носит лифчик напоказ? |
| Dead bride wearing a strapless bra, plus a straight pin...? | Мертвая невеста, носящая лифчик без бретелек и острую булавку...? |
| That I took my bra off at four in the afternoon? | В том, что я сняла свой лифчик в 4 часа дня? |
| Hey, guys, I found my phone, but has anyone seen my bra? | Эй, парни, я нашла свой телефон, а кто-нибудь видел мой лифчик? |
| 'Cause when I take my bra off, it goes its own way. | Когда я снимаю лифчик, она "идёт своей дорогой." |
| Glenn, do you think you'd see my bra through this blouse? | Глен, думаешь, мой лифчик не будет виден в этой блузке? |
| Some of the shell got in my contacts and my hair and my mouth and my bra. | Часть скорлупок попала мне в контактные линзы, волосы, в рот и в лифчик. |
| We should go and get you a training bra. | Может, пойдем и купим тебе спортивный лифчик? |
| "Hi, this is my bra." | "Привет, это мой лифчик". |
| I marched for the Equal Rights Amendment, I burned my bra in the middle of this campus, and then left school to intern for Gloria Steinem at Ms. Magazine. | Я ходила на митинги за равные права, сожгла свой лифчик посреди кампуса, а затем, бросила универ, чтобы пройти практику в журнале Глории Стейнем. |
| I'm happy to lend you a bra, but I don't think I have anything that would fit you. | Я рада одолжить тебе лифчик, но не думаю, что у меня есть что-нибудь, что тебе подойдёт. |
| Got one of those pens with the woman and you click and her bra goes down? | Нет одной из тех ручек с женщинами, когда нажимаешь ручку, и ее лифчик спадает? |
| She was wearing a bra And they were firm Firm! | На ней был лифчик, и они были упругими, упругими! |
| It's like we're on a desert island, and this video is a really hot, naked chick, and she's got, like, seaweed on her and a seashell bra. | Это как будто мы пустынном острове, и это видео очень жаркое, голая цыпа, и на ней только водоросли и лифчик из ракушек. |
| Oh, man up. It's just a bra. | О боже, это всего лишь лифчик! |
| I had to put on my old double-D shoplifting bra just to fit all this in there. | Мне пришлось надеть свой старый лифчик 6 размера с которым я воровала в магазинах чтобы все это влезло |
| Turns out six women purchased a Sultura bra identical to the size and model of our murder weapon from the same Upper East Side lingerie shop - | Выяснилось, что шесть женщин купили лифчик от Салтура такого же размера и модели, что и наше орудие убийства, в том же магазине нижнего белья в Верхнем Ист-Сайде... |
| That's not the bra I had on. got to let it show | На мне был не этот лифчик. |
| And you have also brought with you another bra exactly like the one that she so flagrantly exhibited herself in? | И вы купили ещё один лифчик точно такой же, какой она демонстрировала на себе? |
| Can I get you a training bra while you're at it? | Может, я тебе тренерский лифчик подарю, раз уж ты так настроен? |
| That's where my Veronica's Closet bra went to, huh? | Вот на что мой лифчик понадобился, а? |