| I couldn't help wondering, why would such an accomplished archer used such a primitive bow. | Меня удивляет, почему такой искусный лучник использует такой примитивный лук. |
| Commander Chen thinks your bow is not worthy of your skill. | Командир Чэнь думает, что ваш лук Не достоин ваших умений. |
| If I'm to join you, I'll need my bow. | Если я буду за вас, мне нужен мой лук. |
| You got it the first time you fired a bow. | Вы получили его, когда первый раз натянули лук. |
| They may have your bow, but we have this. | Пусть они забрали твой лук, но у нас есть это. |
| At this, the young man withdrew his bow. | Тем временем, юноша снял свой лук. |
| By the way, don f forget you owe me a new bow. | Кстати, не забудь, ты должен мне новый лук. |
| Mum! It's just my bow. | Мама, но это всего лишь лук. |
| There'll even be a bow there. | Там будут даже лук и стрелы. |
| You'll be given a bow and a single arrow. | У тебя будет лук и всего одна стрела. |
| Well, I don't usually bring the compound bow. | Ну, механический лук я не всегда беру. |
| Barry has super powers, Oliver has a bow and arrow. | У Барри есть суперспособности, У Оливера есть лук и стрелы. |
| Let me hazard a guess, that their weapon of choice was a bow of some sort. | Позволь мне рискнуть с предположением, что их выбором оружия был какого-то вид лук. |
| When l arrived, all I had was a stuffed crocodile and a bow and arrow. | Когда я приехал, у меня было только чучело крокодила, лук и стрелы. |
| I talked my bunkmate into sinking the arrows before I even picked up the bow. | Мы с подругой утопили стрелы, прежде чем я даже взяла лук. |
| No, this is the same bow I used as a boy. | Нет, это тот же лук, которым я пользовался в детстве. |
| He taught you how to use this bow. | Он учил тебя, как использовать этот лук? |
| Who took your bow and arrows away? | Кто лук забрал и стрелы взял твои? |
| Can we... lose the bow and arrow? | Может, опустишь лук и стрелу? |
| In 1974, Philippe Petit used a bow and arrow to shoot a cable between the World Trade Center Towers. | В 1974 году Филипп Пети использовал лук и стрелу, чтобы натянуть канат между башнями-близнецами Всемирного торгового центра. |
| Bring me my bow of burning gold | Принеси мой лук из горящего золота. |
| All you need is your wit and your bow. | Все, что тебе нужно, - это твой ум и твой лук. |
| So the bow and arrow are behind the feeding trough! | Лук и стрелы лежат за кормушкой! |
| you will have my horse and bow. | моя лошадь и лук с тобой. |
| And its rider held a bow. | И на нем всадник, имеющий лук. |