Английский - русский
Перевод слова Bonn
Вариант перевода Бонна

Примеры в контексте "Bonn - Бонна"

Примеры: Bonn - Бонна
They require five and a half hours to reach Bonn. Для того чтобы долететь до Бонна, им требуется пять с половиной часов.
Bus line 670 connects the airport with Bonn's main railway station (Hauptbahnhof). Аэропорт соединен с центральным железнодорожным вокзалом Бонна автобусной линией 670.
He studied theology and philology at the universities of Halle and Bonn. Он изучал теологию и философию в университетах Галле и Бонна.
Later he was taken to a mental hospital at Endenich near Bonn. Его пришлось поместить в психиатрическую больницу в Энденихе близ Бонна.
The latest news from the Bonn talks is encouraging. Последние новости из Бонна о переговорах обнадеживают.
Cologne-Bonn airport is approximately 30 minutes' drive from the centre of Bonn. Аэропорт Кёльн/Бонн находится приблизительно в 30 минутах езды от центра Бонна.
The price of a one-way bus ticket to Bonn is 6.70 euros. Цена билета до Бонна - 6,70 евро.
Journey time into the centre of Bonn is about 30 minutes. Время поездки до центра Бонна составляет около 30 минут.
A one-way journey by taxi from Siegburg to Bonn costs approximately 30 euros. Поездка от Зигбурга до Бонна на такси стоит приблизительно 30 евро.
The city of Bonn organized a social event for all participants. Власти Бонна организовали торжественное мероприятие для всех участников.
UNEP provides secretariat services for the platform, which operates from Bonn, Germany. ЮНЕП обеспечивает Платформу услугами секретариата, который работает из Бонна (Германия).
From 1914 to 1918, he performed in Colmar, Erfurt, Bonn and Frankfurt am Main. В 1914-1918 годах он выступал в театрах в Кольмара, Эрфурта, Бонна и Франкфурта-на-Майне.
Upon Gerlach's return to Germany in 1946, he became a visiting professor at the University of Bonn. С момента возвращения в Германию в 1946 году он становится приглашённым профессором в университете Бонна.
An assessment of General Service salary costs for Bonn was carried out through a preliminary multi-sector survey in 1992. Оценка расходов на заработную плату сотрудникам категории общего обслуживания для Бонна осуществлялась в рамках проводившегося в 1992 году предварительного многосекторального обследования.
The continuing presence of parts of the German Government in Bonn will also mean that diplomatic missions will be maintained in the city. Сохранение Бонна в качестве места пребывания части правительства Германии будет также означать сохранение в этом городе дипломатических представительств.
Bonn has experience in hosting large international conferences and can offer excellent facilities for this type of event. У Бонна имеется опыт организации крупных международных конференций, и для их проведения в этом городе могут быть созданы прекрасные условия.
We ask members to vote for Bonn. Мы призываем членов Ассамблеи поддержать кандидатуру Бонна.
In addition, it provided external relations and pre-registration support to 17 workshops held away from Bonn. Кроме того, она обеспечивала внешние связи и предрегистрационную поддержку для 17 рабочих совещаний, проводившихся вне Бонна.
And he must do it quickly, before the positive effect of Bonn and the Loya Jirga dissipates. И он должен сделать это быстро, пока еще ощущаются позитивные последствия Бонна и Лойя джирги.
For the first time, several Conference-related public events were organized for the residents of Bonn and the German-speaking participants at the Conference. Впервые было проведено несколько приуроченных к Конференции общественных мероприятий для жителей Бонна и германоязычных участников Конференции.
For cases when meetings were held outside Bonn, the substantive secretariat was required to cover the incremental travel costs, if any. Для тех случаев, когда совещания проводятся за пределами Бонна, основной секретариат должен покрывать возможные дополнительные расходы на поездки.
In Kottenforst, northwest of Bonn, it passed through the Vorgebirge highlands. В районе селения Kottenforst, к северо-западу от Бонна, акведук Айфель проходил через возвышенность Vorgebirge.
The financial data in this document reflect standard salary costs based on United Nations salary scales established for Bonn. Финансовые данные, изложенные в настоящем документе, отражают нормативные расходы на выплату жалования на основе шкалы окладов сотрудников Организации Объединенных Наций, установленных для Бонна.
Such offers should be made on the understanding that the host government would cover the incremental costs of meeting away from Bonn. Такое предложение должно выдвигаться при понимании того, что правительство принимающей страны покроет дополнительные расходы, связанные с проведением этого мероприятия вне Бонна.
The rebuilt organ, incorporating remaining parts of the 1911 original, some recently recovered components, and new elements, was built by Orgelbau Klais of Bonn, Germany. Восстановленный орган, включающий оставшиеся части оригинала 1911 года, некоторые недавно восстановленные компоненты и новые элементы, был построен Оргельбау Клайсом из Бонна, Германия.