A group known as Soldiers of the One is responsible for the bombing. |
Группировка под названием "Солдаты Единого" ответственна за взрыв. |
The images of the bombing were captured on location surveillance cameras. |
Взрыв был запечатлен... на местных камерах системы наблюдения. |
The London bombing indicates my resolve. |
Взрыв в Лондоне говорит о моей решимости. |
You know that bombing wasn't your fault. |
Ты знаешь, что взрыв не твоя вина. |
Last night's bombing was clearly meant... to look like Germany's retaliation for Strasbourg. |
Вчерашним взрыв явно должен был выглядеть... как месть Германии за Страсбург. |
We thought Sandstorm's first op was the Kentucky State bombing in 2013. |
Мы думали, что первой операцией "Песчаной бури" был взрыв в Кентукки в 2013. |
The bombing that almost killed me. |
Взрыв, чуть не убивший меня. |
You planned the bombing, but Bobby got the credit. |
Вы планировали взрыв, но Бобби получил все почести. |
The bombing can best be described as a bloody piece of political theater. |
Взрыв лучше всего можно описать как кровавый политический спектакль. |
Six months earlier, they committed an identical bombing at a synagogue. |
Шестью месяцами ранее они организовали идентичный взрыв в синагоге. |
You approached bombing the mosque with military precision. |
Ты организовал взрыв в мечети с военной точностью. |
Pankhurst claims responsibility for the bombing and faces prison while the real culprits go free. |
Панкхерст берет на себя ответственность за взрыв, и ей грозит тюрьма, а настоящие преступники на свободе. |
The coffee shop bombing changes the profile. |
Взрыв в кафе меняет весь составленный профиль. |
That's the bombing we need to pay attention to. |
Мы должны обратить особое внимание на этот взрыв. |
Jessie Slavich claimed responsibility of the bombing of three other music stores before dying of injuries sustained in today's explosion. |
Джесси Славик взяла на себя ответственность за взрыв трёх магазинов музыки, прежде чем скончалась от травм, полученных во время сегодняшнего взрыва. |
The National Democratic Alliance, an umbrella opposition group, claimed the responsibility for bombing this new pipeline. |
Ответственность за взрыв на этот новом нефтепроводе взяла на себя наиболее представительная оппозиционная группа - Национально-демократический союз. |
Last week's bombing of the Australian Embassy in Jakarta is but the latest reminder of our vulnerabilities to globalized terrorism. |
Взрыв у посольства Австралии в Джакарте на прошлой неделе - это лишь самое последнее напоминание о том, насколько мы все уязвимы перед глобализованным терроризмом. |
Northern region police chief Commander Alik Ron stated that there was no reason to believe that the bombing was criminally motivated. |
Начальник полиции северного района Алик Рон заявил, что нет оснований полагать, что взрыв был произведен по преступным соображениям. |
Convicted in absentia for bombing of UTA flight. |
Заочно осужден за взрыв самолета компании «Ю.Т.А.». |
The Karen National Union subsequently claimed responsibility for the bombing. |
Впоследствии ответственность за взрыв взял на себя Каренский национальный союз. |
We're expecting another bombing any minute. |
Каждую минуту мы ожидаем следующий взрыв. |
I think Commissioner Santana is the one who orchestrated the bombing. |
Думаю, комиссар Сантана устроил взрыв. |
That bombing was the start of the second Chechen war. |
Этот взрыв стал причиной начала второй чеченской войны. |
Multiple counts of murder and the bombing of the Ilaria corporate building in Paris. |
Многократное число убийств и взрыв здания корпорации "Илария" в Париже. |
The bombing of Flight 197 decimated my family. |
Взрыв рейса 197 уничтожил мою семью. |