| BENNY: Flat-hatting you, bitch! Ha-ha! | Пролетаю над тобой, сволочь! |
| Come on, say it again, bitch. | Давай, повтори, сволочь. |
| Where is she, bitch? | Где она, сволочь? |
| Come on, you bitch! | Ну, давай, сволочь! |
| You acted like a bitch! | Ты повела себя как сволочь! |
| That ATM's a real bitch. | Этот банкомат такая сволочь. |
| I'll fucking kill you, son of a bitch! | Я убью тебя, сволочь! |
| You know what, you bitch? | А знаешь что, сволочь? |
| Well, instinct's a bitch, right? | Инстинкт - сволочь, верно? |
| Glare can be a bitch. | Яркий свет - та еще сволочь. |
| Say my name, bitch. | Скажи мое имя, сволочь! |
| Now you shoot that son of a bitch! | Стреляй в эту сволочь! |
| Open, you stupid, asshole bitch! | Давай, открывайся, сволочь! |
| You're a bitch. | Какая же ты сволочь. |
| She's a rotten bitch. | Она - редкостная сволочь. |
| Oh, you son of a bitch! | Ах ты, сволочь! |
| Okay, guess who's back, you oneEyed bitch? | Угадай кто вернулся, сволочь одноглазая? |
| That's the son of a bitch's name. | Да, так зовут эту сволочь. |
| You told me all you wanted Is to get the son of a bitch behind this. | Вы сказали, что вы хотите только поймать ту сволочь, которая стоит за этим. |
| Good. I don't need that son of a bitch crawling up my ass any more. | Отлично, а то эта сволочь мне всю плешь уже проел. |
| Shut the fuck up, you fucking bitch! | Ах, я сука недотраханная? Какая сволочь, а? |
| For Christ's sake, she brought the son of a bitch back to America! | Это она запустила эту сволочь в Америку. |
| Come on, C4! Let go, you son of a bitch! | Давай, С4, сволочь этакая! |
| Bitch stuck me with her shift. | Эта сволочь кинула меня на смену. |
| I am the Father Fucker, Son of a Bitch, and Holy Shit! | Я Отец Козел, Сукин Сын и Святая Сволочь! |