Английский - русский
Перевод слова Birth
Вариант перевода Родной

Примеры в контексте "Birth - Родной"

Примеры: Birth - Родной
Regardless of birth planet. Вне зависимости от родной планеты.
My birth father created Medusa. Мой родной отец создал Медузу.
Like your birth dad? Как твой родной отец?
And her birth father is... А ее родной отец...
YASHIDA: The painting is from the village of my birth. Эта картина из моей родной деревни.
My birth town and our capital, Tbilisi, is inhabited by Caucasians of every religion and every ethnicity. Мой родной город и наша столица Тбилиси населен кавказцами всех этнических корней и религий.
After the game, which United won 4-2, Keane controversially criticised Vieira's decision to play internationally for France instead of his country of birth, Senegal. После игры, которую «Юнайтед» выиграл со счётом 4:2, Кин подверг критике решение Виейра выступать за сборную Франции вместо своей родной страны, Сенегала.
This Act enabled the licensing of private adoption agencies, financial subsidies for families adopting children with special needs and openness agreements between birth and adopting families, and expanded post-adoption services; Этот закон позволил выдавать лицензии частным агентствам по усыновлению, выплачивать субсидии малоимущим семьям, усыновляющим детей, и заключать соответствующие соглашения между родной и приемной семьями, а также расширить систему последующих услуг;
After his birth the family returned to their native city Irkutsk, where the future poet lived until 1920. После рождения сына семья вернулась в родной город Иркутск, где будущий поэт прожил до 1920 года.
He sent them back to the place of their birth. Король навеки их изгнал туда, где был их край родной.
The term "immigrant" was not used in official statistics, but data on immigrants were easily obtainable using indicators such as nationality, mother tongue and country of birth. В официальной статистике понятие «иммигрант» не применяется, но данные по иммигрантам легко получить, используя такие индикаторы, как национальность, родной язык и страна рождения.
What's your date of birth? Родной город? - Галифакс.
Her new home city of Sigmaringen was not to her taste, however, and three weeks after the birth of her son, Karl, in 1785, she returned to her native Paris. Зигмаринген не пришёлся ей по вкусу и в 1785 году через три недели после рождения сына Карла она вернулась в родной Париж.
It'd be more prudent and less complicated, if we kept things between the birth mother and the birth father. Это будет более целесообразно и менее запутанно, если у нас всё будет между родной матерью и родным отцом.
Members of ethnic minorities complete only the first level of secondary school because they do not wish to travel far from their villages of birth. Уровень подготовки представителей этнических меньшинств достигает лишь среднего образования первой ступени, поскольку они не изъявляют желания обучаться вдали от родной деревни.
Etienne Tshisekedi was subsequently transferred to Kabeya Kamwanga, the village of his birth in Eastern Kasai. Э. Чисекеди был затем переправлен в Кабайю-Камвангу, свой родной город в Восточном Касаи.
Desmond, he is not your son by birth. Десмнод вам не родной сын.
They liberated my birth town. Они освободили мой родной город.