| Ladies and gentlemen, the minimum bet in this game is $25. | Дамы и господа, минимальная ставка в игре 25 долларов. |
| A strong dollar and a weak euro is certainly the most popular bet of 2015. | Сильный доллар и слабый евро, конечно, самая популярная ставка в 2015 году. |
| It's a fair bet the Alliance knows about Mr. Universe. | Это слишком чистая ставка - Альянс знает про мистера Вселенная. |
| Okay, minimum bet, five Monopoly. | Так, минимальная ставка: пять монополий. |
| The luckiest bet I ever made in my life. | Самая счастливая ставка в моей жизни. |
| That doesn't seem like a very fair bet. | Кажись, это не очень честная ставка. |
| The bet's not to you. | Джон, прошу, не твоя ставка. |
| I'm more worried about that bet I put on Chris. | Меня больше беспокоит ставка, которую я поставил на то, что Крис станет Королем овец. |
| A bet like that's not customary. | Ставка, как это не принято. |
| I got another bet for you. | У меня есть другая ставка для тебя. |
| But it was a big balls bet, and I remembered your face. | Но это была серьёзная ставка, и я запомнил Ваше лицо. |
| Well, then, the bet is in play. | Что же, тогда ставка в игре. |
| You're just one step closer than her, and you're our better bet. | Ты просто на шаг ближе ее, и ты наша лучшая ставка. |
| Or you won't bet, because I'll be holding your money. | Или не ставка, потому что я сохраню твои деньги. |
| The other gentleman made the bet, my friend. | Ставка этого господина, мой друг. |
| The minimum bet is ten thousand, sir. Dollars. | Минимальная ставка 10000, сэр... долларов. |
| Counting Datak Tarr out of any race is a terrifically bad bet. | Считать Дейтака Тарра выбывшим из любой гонки - это жутко плохая ставка. |
| Big bet's $10 on a single roll of the dice. | Крупная ставка в десять баксов на игре в кости. |
| I've never been a gambler, but that sounds like a pretty bad bet. | Я никогда не была игроком, но это звучит как плохая ставка. |
| Most people bet for a laugh, but some can't stop laughing till they've emptied their pay packet. | Большинство людей ставка для смеха, но некоторые не могут удержаться от смеха, пока они растаскивают их оплатить пакет. |
| I thought you had pocket tens and the big bet would push you off, but... | Я думала, что у тебя десятки и большая ставка отпугнёт тебя, но... |
| Because of the zeroes on the board, every bet is slightly favoured towards the house. | Из-за полей "зеро" на доске каждая ставка идет немного в плюс. |
| If under the protocol of a match the indicated events have taken place for both teams on the same minute, the bet is returned. | В случае если по протоколу матча указанные события произошли у обеих команд на одной минуте, ставка возвращается. |
| Well, I know a good bet when I see one. | Ну что ж, у меня есть хорошая ставка на случай. |
| You will win 47 to 1 if your bet made on the Joker or the Bag with money win. | Если выиграет ваша ставка, сделанная на Джокера или Мешок с деньгами, то ваш выигрыш составит 47 к 1. |