Bet you thought you had. |
Спорю, ты думал, что прижучишь меня интернет-магазином бикини. |
Bet you looked awful handsome. |
Спорю, вы в ней были красавчиком. |
Bet it looks nice lit up at night. |
Спорю, отлично светится ночью. |
Bet they're expecting an easy win. |
Спорю, ждут легкой победы. |
Bet you didn't know that. |
Спорю, ты не знал. |
Bet she had hairy armpits. |
Спорю у нее были волосатые подмышки. |
Bet Al wants kids. |
Спорю, Ал хочет детей. |
Bet you'd understand that. |
Спорю, ты понимаешь это. |
Bet it matches our slug. |
Спорю, совпадет с нашей пулей. |
Bet they're high. |
Спорю, они старше. |
Bet I stopped listening first. |
Спорю, я перестал слушать первый. |
Bet you're delighted. |
Спорю, ты рад. |
Bet you can shoot. |
Спорю, Вы умеете стрелять. |
Bet you've seen a lot. |
Спорю, ты много повидала. |
Bet their boss does. |
Спорю, их босс знает. |
Trust me, I'd take that bet, but I don't think she's interested. |
Поверь мне, я и не спорю, но не думаю, что я ей интересен. |
I'd bet my new article in Modern Psychology... that's Elomaa sitting next to him. |
Спорю на мой диплом психолога Элома уже в машине |
Bet you know who does. |
Спорю, что вы знаете, кто связывается. |
Bet they call it retro. |
Спорю, что они называют это ретро. |
Bet he's sorry now. |
Спорю, что ему теперь жаль. |
Bet you a full bottle. |
А я спорю на полную бутылку. |
Bet you didn't expect this much "gynergy" today. |
Спорю, вы не ожидали увидеть кружок феминисток. |
Bet if David knew that, he'd come running right over here. |
Спорю, если бы Девид знал, он бы сразу прибежал. |
Bet the box office goes through the roof. |
Спорю, сборы зашкалят. |