Bet you wish you'd left us in that cell now. |
Спорю, сейчас тебе бы хотелось оставить меня в камере. |
Bet you're going to say that word a hundred times today. |
Спорю, за сегодня ты произнесешь это слово не одну сотню раз. |
Bet he didn't bargain on that when he signed up. |
Спорю, когда он подписывался на это, на такое он не рассчитывал. |
Bet your lips spin back around corner |
Спорю, что за углом твои губки порхают туда-сюда - |
Bet you wish your daddy never dicked your mama! |
Спорю, ты хотел бы, чтобы твой папочка никогда не напяливал мамочку! |
Bet you a quarter on this one. |
Спорю с тобой на четверть доллара, что у меня выгорит. |
Bet you wish you'd told Lorin you were running now. |
Спорю, ты жалеешь, что не сказала Лорину, что побежишь сейчас. |
Bet it's the first time you ever heard that one. |
Спорю, ты впервые такое слышишь. |
Bet if that was her, you'd be chewing through the chain-link right now. |
Спорю, если бы это была она, ты бы сейчас грыз этот забор. |
Bet you weren't expecting that! |
Спорю, вы этого не ожидали. |
I'd bet good money Sarah's his new captive. |
Спорю на что угодно, что Сара - его новая пленница. |
I will bet you Eric's horn-rimmed glasses that that girl was a hipster. |
Спорю на очки Эрика в роговой оправе, что та девушка хипстер. |
Well, Taitt, bet you never thought you'd be serving as Tactical Officer after only six weeks. |
Что ж, Тэйтт, спорю, что вы не думали что будете служить в качестве Офицера по тактике спустя всего 6 недель. |
I'd bet your pension this has something to do with the fight. |
Спорю на твою пенсию, что это как-то связано с боем. |
And I would bet my reputation that all the other time and date stamps have been altered. |
И спорю на свою репутацию, что другие даты и времена тоже были изменены. |
Ó But you can bet before we're through Ó |
Но спорю на что угодно до того, как я с вами закончу |
If Singh is on his boat, my bet is, Giuliana's on it, too. |
Если Син на своей лодке, то спорю, что Джулиана тоже там. |
Bet she never told you how to break the Trenzalore force-field, though. |
Но спорю, что она никогда не говорила вам, как взломать защитное поле Трензалора. |
Bet the watch feels the same way. |
Спорю, что мои часы хотят того же. |
Bet your dad said the same thing. |
Спорю, что твой отец сказал тоже самое. |
Bet you freeze to death before I do. |
Спорю, что ты замёрзнешь раньше, чем я. |
Bet you didn't even recognize me. |
Спорю, что ты меня не узнал. |
Bet whatever's sapping power is up there. |
На что угодно спорю - потребитель энергии находится там. |
Bet she talked to her shrink. |
Спорю, что она говорила своему психологу. |
Bet no one does from when they were three. |
Спорю, что никто не помнит себя в трехлетнем возрасте. |