Английский - русский
Перевод слова Bet
Вариант перевода Спорю

Примеры в контексте "Bet - Спорю"

Примеры: Bet - Спорю
Bet you didn't know that. Спорю, что ты этого не знал.
Bet you a drink I can guess where you went to college. Спорю на выпивку, я смогу угадать, в каком колледже ты учился.
Bet we come up with someone who served time with Brackin. Спорю, что мы столкнемся с тем, кто отбывал срок с Бракином.
Bet she had the time of her life. Спорю, что она очень хорошо проводила время.
Bet you're glad you didn't bet a million. Спорю вы довольны, что не спорили на миллион.
Bet the first thing Walsh puts you through as a candidate, stair drills. Спорю, первым, что будет проверять Уэлч, это работа с лестницей.
Bet you want a white picket fence, right? Спорю, ты мечтаешь о заборе из белого штакетника?
Bet that put the cat among the pigeons? Спорю - это как пустить лису в курятник?
Bet you the rest of that bottle I got the best story you ever heard. Спорю на остаток этой бутылки, что у меня для тебя самая лучшая история.
Bet if I went into your hotel room tonight, I'd see you on all fours, little fishnets on, him hanging out of the back of you. Спорю, если зайду ночью в твой номер, найду тебя на четвереньках в чулках, а он упирается в твою спину.
Bet you haven't heard that name in, what, six years? Спорю, ты не слышал этого имени лет шесть?
Bet she's a real peach, and, yes, Henry, I have a girl. Спорю, она настоящая красотка, и, да, Генри, у меня есть девушка.
Bet you never saw a full Loki coming, am I right, Johann? Спорю вы и не подозревали, что грядет полный Локи, да, Йоханн?
Bet you never saw anything like that on one of them big nukes. Спорю, вы ничего подобного в своей жизни не видали?
Bet you're not loving the fact that you're the one with the surgeon's hands around here, are you? Спорю, тебе не нравилось, что ты один из тех, у кого руки хирурга здесь, так?
Bet you box a little, can't you, sir? Спорю, вы занимаетесь боксом, сэр, не так ли?
I'd bet more like $12 million. Спорю, больше 12 миллионов.
I just bet they do. Спорю, что да.
Rudy Tafero's my bet. Спорю, что это Руди Таферо.
I would bet dollars to diatoms that is where your substance came from. Спорю на диатомеи, ваше вещество отсюда.
Bet if I could make you understand why this is such a cool thing, we'd still be together. Спорю, что если бы я смог заставить тебя понять почему это настолько клевая вещь, мы до сих пор были бы вместе.
Bet you can't do it in three. Спорю, что ты не успеешь за З минуты.
Bet you ten bucks it's your place. Спорю на десять баксов, ты в числе призёров.
Sorry, it'd be bet... Поэтому, спорю, что...
I'd bet my disco stick. Спорю на свою диско-палку.