Bet you didn't know that. |
Спорю, что ты этого не знал. |
Bet you a drink I can guess where you went to college. |
Спорю на выпивку, я смогу угадать, в каком колледже ты учился. |
Bet we come up with someone who served time with Brackin. |
Спорю, что мы столкнемся с тем, кто отбывал срок с Бракином. |
Bet she had the time of her life. |
Спорю, что она очень хорошо проводила время. |
Bet you're glad you didn't bet a million. |
Спорю вы довольны, что не спорили на миллион. |
Bet the first thing Walsh puts you through as a candidate, stair drills. |
Спорю, первым, что будет проверять Уэлч, это работа с лестницей. |
Bet you want a white picket fence, right? |
Спорю, ты мечтаешь о заборе из белого штакетника? |
Bet that put the cat among the pigeons? |
Спорю - это как пустить лису в курятник? |
Bet you the rest of that bottle I got the best story you ever heard. |
Спорю на остаток этой бутылки, что у меня для тебя самая лучшая история. |
Bet if I went into your hotel room tonight, I'd see you on all fours, little fishnets on, him hanging out of the back of you. |
Спорю, если зайду ночью в твой номер, найду тебя на четвереньках в чулках, а он упирается в твою спину. |
Bet you haven't heard that name in, what, six years? |
Спорю, ты не слышал этого имени лет шесть? |
Bet she's a real peach, and, yes, Henry, I have a girl. |
Спорю, она настоящая красотка, и, да, Генри, у меня есть девушка. |
Bet you never saw a full Loki coming, am I right, Johann? |
Спорю вы и не подозревали, что грядет полный Локи, да, Йоханн? |
Bet you never saw anything like that on one of them big nukes. |
Спорю, вы ничего подобного в своей жизни не видали? |
Bet you're not loving the fact that you're the one with the surgeon's hands around here, are you? |
Спорю, тебе не нравилось, что ты один из тех, у кого руки хирурга здесь, так? |
Bet you box a little, can't you, sir? |
Спорю, вы занимаетесь боксом, сэр, не так ли? |
I'd bet more like $12 million. |
Спорю, больше 12 миллионов. |
I just bet they do. |
Спорю, что да. |
Rudy Tafero's my bet. |
Спорю, что это Руди Таферо. |
I would bet dollars to diatoms that is where your substance came from. |
Спорю на диатомеи, ваше вещество отсюда. |
Bet if I could make you understand why this is such a cool thing, we'd still be together. |
Спорю, что если бы я смог заставить тебя понять почему это настолько клевая вещь, мы до сих пор были бы вместе. |
Bet you can't do it in three. |
Спорю, что ты не успеешь за З минуты. |
Bet you ten bucks it's your place. |
Спорю на десять баксов, ты в числе призёров. |
Sorry, it'd be bet... |
Поэтому, спорю, что... |
I'd bet my disco stick. |
Спорю на свою диско-палку. |