| What it is is a Bentley that I'm in, for the same money. | Это Бентли, в котором я сижу, за ту же самую цену |
| Even if Bentley Grieve intended to embarrass Mr. Wheelan as a result of a grudge, in the eyes of the law, he is not responsible for Mr. Wheelan's death. | Даже, если Бентли Грив намеренно сконфузил мистера Вилана из-за обиды, в глазах закона, он не ответственен за смерть мистера Виллана. Почему? |
| The No. Bentley is slowing down! | Бентли, восьмой номер, сбавляет скорость! |
| You could not come up here in the Bentley or the Jaguar. | Сюда не забраться на "Бентли" или на "Ягуаре". |
| As long as that girl is missing, they should be searching, they should be reviewing the investigation, they should be in Bentley's face day and night. | Пока девочка не найдена, они должны искать, они должны пересматривать дело, они должны трясти Бентли день и ночь. |
| Director Jane Bentley, NCS. | Директор Джейн Бентли. Министерство связи ВМС. |
| Congressman Bentley's office. | Это из кабинета конгрессмена Бентли. |
| Wilson Bentley photographed 2,354 snowflakes. | Уилсон Бентли сфотографировал 2354 снежинки. |
| Looks like a Bentley. | Выглядит, как Бентли. |
| Doesn't cost like a Bentley. | Не стоит, как Бентли. |
| Miss Bentley, get your stenotype in there. | Мисс Бентли возьмите свой стенограф. |
| Bentley now up to 130... | Бентли уже на 130... |
| The Bentley might suddenly come good. | Бентли может быть не плох. |
| The Bentley comes back to Trinny? | Бентли вернется к Тринни? |
| You in, Bentley out. | Ты приходишь, Бентли уходит. |
| That Bentley weighs two and a half tonnes. | Бентли же весит 2,5 тонны. |
| Two and a half tonne Bentley. | Бентли весом 2,5 тонны. |
| I don't remember any Bentley. | Не помню никакого Бентли. |
| A man, Frederick Bentley, | Мужчина, Фредерик Бентли, |
| Director Bentley was invaluable today. | Директор Бентли была очень полезной. |
| Bentley is opposed to increasing taxes. | Бентли выступает против повышения налогов. |
| Maybe Bentley has the answer. | Может, Бентли ответит нам. |
| My name's DI Bentley. | Меня зовут детектив-инспектор Бентли. |
| My father's got a Bentley. | А у моего папы Бентли. |
| No, no, no, this my Bentley! | Нет, нет, это же мой "Бентли"! |