Английский - русский
Перевод слова Beneficiary
Вариант перевода Наследник

Примеры в контексте "Beneficiary - Наследник"

Примеры: Beneficiary - Наследник
Let me guess - sole beneficiary Leslie Sloop. Дай я угадаю - единственный наследник - Лесли Слуп.
I'm guessing that means you're still his primary beneficiary. Я так понимаю, что вы - его прямой наследник.
Well, if he's listed as a beneficiary, they must. Если он указан как наследник, то должны.
The wife's the main beneficiary, but Alastair had left that for his theatre nurse, Lorraine Fernsby, Его жена основной наследник, но Аластер оставил это своей медсестре по операционной, Лорейн Фернсби,
The submitting State should also ascertain and inform the Committee whether or not any legal beneficiary of the deceased's estate, or any joint owner of his assets, is also on the Consolidated List. Ходатайствующее государство должно также сообщить Комитету, значится ли в Сводном перечне какой-либо законный наследник покойного или совладелец его имущества, и подтвердить этот факт».
3.5 The author claims that the property in question was confiscated illegally and that for this reason he, as sole beneficiary of his uncle and aunt's estate, remains the owner of the property in question. 3.5 Автор утверждает, что упомянутая собственность была экспроприирована незаконно и что поэтому он остается владельцем этой собственности как единственный наследник владения дяди и тети.
Who is the beneficiary of the first will? Кто наследник по первому завещанию?
Who is the sole beneficiary? И кто же наследник?
Yes, well, the Cosgroves were hardly paupers. He'll be the sole beneficiary. Да, Косгроувы не были бедняками, а он единственный наследник...
A beneficiary is not allowed to reward an executor. Наследник не может платить душеприказчику.
Are you aware you are her sole beneficiary. Вы знаете, что вы ее единственный наследник? Господи!
And Scott Tanner's a beneficiary. И Скотт Таннер - его наследник.
The result is a form of state socialism whose major beneficiary is a well-connected business elite that excludes genuine entrepreneurs and their employees. В результате формируется государственный социализм, главный наследник которого - это хорошо организованная бизнес-элита, которая исключает подлинных предпринимателей и их работников.
If an heir or beneficiary subsequently appears, the amount of that expenditure shall be deducted from the pension or benefit, according to the case. Если впоследствии появляется какой-либо наследник или бенефициар, то сумма таких понесенных расходов вычитается из причитающейся ему пенсии или пособия.
One case involves $25,230 erroneously received by the beneficiary's heir who had refused to return the funds despite the actions of the Fund. В одном из случаев наследник бенефициара получил ошибочно выплаченную сумму в размере 25230 долл. США и отказался вернуть ее, несмотря на принятые Фондом меры.