Английский - русский
Перевод слова Belarusian
Вариант перевода Республики беларусь

Примеры в контексте "Belarusian - Республики беларусь"

Примеры: Belarusian - Республики беларусь
The Belarusian legislation on adoption has undergone certain changes in recent years. В законодательстве Республики Беларусь, регламентирующем процесс усыновления (удочерения) детей, в последние годы произошли следующие изменения.
Belarusian law does not govern these legal relationships in greater detail. Более подробно данные правоотношения законодательством Республики Беларусь не регулируются.
The rights and legal interests of the user are protected in accordance with the procedure established in Belarusian law. Защита прав и законных интересов потребителя осуществляется в порядке, определенном законодательством Республики Беларусь.
Agreements on cooperation have also been concluded between Belarusian law enforcement organs at the departmental level. Между правоохранительными органами Республики Беларусь на ведомственном уровне заключены также соглашения о взаимодействии.
The Commission adopted recommendations for the Belarusian Government to resolve violations of workers' rights. Комиссия приняла для Правительства Республики Беларусь Рекомендации по устранению нарушений прав трудящихся.
Recently, substantial amendments and additions have been made to a number of pieces of Belarusian legislation. В последнее время в ряд законодательных актов Республики Беларусь внесены существенные изменения и дополнения.
The right of the inhabitants of Belarus to education is also specified in the Belarusian Constitution. Право жителей Беларуси на образование предусматривается также Конституцией Республики Беларусь.
All recipients are presented with a certificate and an award symbol by the Belarusian Prime Minister. Всем лауреатам Премьер-министром Республики Беларусь вручены диплом и символ премии.
As a result, certain changes occurred in the national composition of the Belarusian population in the past decade. В итоге за последнее десятилетие произошли определенные изменения в национальном составе населения Республики Беларусь.
On application by the parents, such a child may be permitted to surrender his or her Belarusian citizenship. По ходатайству родителей такому ребенку может быть разрешен выход из гражданства Республики Беларусь.
The right to study, and teaching procedures for certain foreign nationals are laid down by Belarusian legislative acts. Права на учебу и порядок обучения некоторых иностранных граждан устанавливаются законодательными актами Республики Беларусь.
No other violations of Belarusian legislation in this area have been recorded. Иных нарушений законодательства Республики Беларусь в рассматриваемой сфере не зарегистрировано.
There is no obstacle to the implementation of this right on the part of the Belarusian authorities. Государственные органы Республики Беларусь не препятствуют реализации данного права.
At the same time, Belarusian legislation does not regulate the use of national languages in unofficial relations. В то же время законодательство Республики Беларусь не регламентирует употребление языков в неофициальных отношениях.
Under Belarusian law, criminal liability is incurred for involving a minor in antisocial activities. Законодательством Республики Беларусь предусматривается ответственность лиц, вовлекающих несовершеннолетних в антиобщественное поведение.
Belarusian legislation promotes the collective agreement process. Законодательство Республики Беларусь содействует развитию коллективно-договорных процессов.
The adoptive child's consent is subject to verification by Belarusian consular authorities or by the court issuing the relevant decision. Кроме того, согласие усыновляемого может выявляться консульскими учреждениями Республики Беларусь или судом при вынесении судебного решения.
There are instances of violations of Belarusian legislation in respect of women's entry into and dismissals from the workforce. Имеют место случаи нарушения законодательства Республики Беларусь при приеме на работу и увольнении женщин.
Belarusian legislation contains a series of norms providing responsibility for offences relating directly or indirectly to weapons of mass destruction. Законодательство Республики Беларусь содержит целый ряд норм, предусматривающих ответственность за преступления, прямо или косвенно связанные с ОМУ.
The requirements set out in model provision 30 do not exist in Belarusian law. Требования, содержащиеся в типовом положении 30, отсутствуют в законодательстве Республики Беларусь.
Questions concerning the freezing of bank accounts are regulated by Belarusian legislation. Вопросы, связанные с блокированием банковских счетов, регулируются законодательством Республики Беларусь.
From 2005 the Sporting Club is the center of the Belarusian clay target shooting team preparation to the Olympic Games. С 2005 года Sporting Club является центром олимпийской подготовки сборной команды Республики Беларусь по стендовой стрельбе.
Belarusian national policy is carried out through the realization of rights and freedoms supported by a range of legislative and regulatory instruments. Национальная политика Республики Беларусь реализуется посредством осуществления прав и свобод, закрепленных в целом комплексе законодательных и нормативных актов.
Authoritative foreign experts have concluded that Belarusian legislation fully meets international standards. Законодательство Республики Беларусь, по заключениям авторитетных зарубежных экспертов, полностью соответствует международным стандартам.
The Belarusian authorities strive to maintain trust among ethnic groups and support various forms of dialogue. Органы власти Республики Беларусь стремятся к сохранению межнационального доверия, поддерживают разные формы диалога.