| Yuriy (Yuras) Uladzimiravich Kur'yanovich; September 5, 1968, Minsk) - belarusian writer, translator, historian, artist. | Юрый (Юрась) Уладзіміравіч Кур'яновiч; 5 сентября 1968, г. Минск) - белорусский писатель, переводчик, историк, художник. |
| The language of everyday discourse is Russian or Belarusian. | Язык, который используется в повседневной жизни, - это русский или белорусский. |
| Recommended Conference languages are Russian, Belarusian and English. | Рекомендуемые для участия в конференции языки - русский, белорусский и английский. |
| Viaden Media supported the Belarusian Startup Weekend and other events for young entrepreneurs. | Viaden Media поддерживала белорусский Startup Weekend и другие мероприятия для молодых предпринимателей, а также спонсировало множество ИТ-конференций. |
| As a result, the Belarusian Popular Front opposition faction with 26 deputies was formed. | Белорусский народный фронт сформировал фракцию из 26 депутатов. |
| Belarusian President Alexander Lukashenko phoned Yanukovych to offer his own congratulations before the results had been officially declared. | Белорусский президент Александр Лукашенко поздравил Януковича по телефону ещё до официального объявления результатов. |
| The main Belarusian Father Frost has presented to... Read more here. | Главный белорусский Дед Мороз подарил... Далее читайте здесь. |
| He wished to see it a democratic and European state, where the Belarusian language and the national culture are respected. | Он желал видеть её демократической и европейской страной, где уважаются белорусский язык и национальная культура. |
| The virtuoso of such manipulation is Belarusian President Alexander Lukashenko. | Виртуозом подобного манипулирования является белорусский президент Александр Лукашенко. |
| He graduated from the Belarusian State Theater and Art Institute in 1976. | В 1976 году окончил Белорусский государственный театрально-художественный институт. |
| Belarusian Internet Forum 2004: Award in the category "Project of the Year". | Белорусский Интернет-Форум by'2004: приз в номинации «проект года». |
| There is a federation of public associations, the Belarusian Congress of Ethnic and Cultural Organizations. | Действует Союз общественных объединений "Белорусский конгресс национально-культурных организаций". |
| The training of forest products marketing specialists is carried out at the Belarusian State Engineering Institute. | Вопросами подготовки специалистов в области маркетинга лесной продукции занимается Белорусский государственный технологический университет. |
| This work has been most extensively developed by the Belarusian University of Culture. | Наиболее широко развернул данную работу Белорусский университет культуры. |
| The Belarusian people have made a considerable contribution to the establishment of this just system. | Белорусский народ внес в становление этой справедливой системы более чем весомый вклад. |
| The conference programme also included a study tour to the Belarusian High Technologies Park. | Программа Конференции также включала ознакомительную поездку в Белорусский парк высоких технологий. |
| 2.3 The Belarusian National Technical University filed a law suit against the author, claiming reimbursement of the funds for his education. | 2.3 Белорусский национальный технический университет обратился в суд с иском, требуя возмещения автором средств, израсходованных на его образование. |
| It's a pity no one here studies Belarusian. | Жаль, что никто здесь не изучает белорусский. |
| The State languages of Belarus are Belarusian and Russian. | Государственные языки в Республике Беларусь - белорусский и русский. |
| All the hopes of the Belarusian people are set exclusively on the first President of the Republic of Belarus, Alexander Lukashenko, and his son Kolya. | Все свои надежды белорусский народ возлагает исключительно на первого Президента Республики Беларусь Александра Лукашенко и его сына Колю. |
| However the Belarusian ruler like Russian president Dmitry Medvedev hasn't come to Kyiv. | Однако белорусский правитель, как и президент России Дмитрий Медведев, в Киев не поехал. |
| Languages added in this release include Belarusian, Esperanto, Estonian, Kurdish, Macedonian, Tagalog, Vietnamese and Wolof. | Языки, добавленные в этом выпуске: белорусский, эсперанто, эстонский, курдский, македонский, тагалог, вьетнамский и волоф. |
| Wife - Alena Adamchyk, famous Belarusian photographer. | Жена - Елена Адамчик, известный белорусский фотограф. |
| Alexander Medved, Belarusian sportsman and trainer (freestyle wrestling). | Александр Васильевич Медведь, белорусский спортсмен и тренер (вольная борьба). |
| Belarusian exports amounted $19 million. | Белорусский экспорт составил $ 19 миллионов. |