Английский - русский
Перевод слова Behaving
Вариант перевода Ведете себя

Примеры в контексте "Behaving - Ведете себя"

Примеры: Behaving - Ведете себя
I don't like how you've been behaving in my home. И мне не нравится, как вы ведете себя у меня дома.
You're not behaving very rationally. Вы ведете себя не очень рационально.
You are behaving strangely, not yourself. Но вы ведете себя странно - обычно вы не такой.
You're both behaving like kids. Вы ведете себя, как маленькие.
No, you're both behaving differently. Нет, вы ведете себя не как обычно.
You guys are behaving like my nephews Хватит! Вы, парни, ведете себя как мои племянники
Captain, you are behaving very much like a man who is desperately trying anything to save his friend. Капитан, вы ведете себя, как человек, отчаянно пытающийся спасти своего друга.
You're both behaving like children. Вы оба ведете себя как дети.
Since when have you started behaving like humans? С каких это пор вы ведете себя как люди?
And you behaving like a tyrant is in direct contradiction to the basic precepts of the Quaker faith. А вы ведете себя как тиран, что напрямую противоречит основам вашей же веры.
Behaving like a complete lunatic? Ведете себя как психопатка?