| If you ask me, we ought to throw that shrimp on the Barbie. | Если ты спросишь меня, то мы должны бросить эту креветку на барби. |
| Barbie told me what you guys were into. | Барби рассказал мне, во что вы вляпались. |
| I bet on the Browns, Barbie. | Я поставил на Браунс, Барби. |
| Barbie... get ahold of yourself. | Барби... возьми себя в руки. |
| Barbie found you knocked out in the diner. | Барби нашел тебя в закусочной... тебя побили... |
| Barbie, this is my neighbor Harriet. | Барби, это моя соседка Гарриет. |
| Barbie stopped them, but then they got away. | Барби остановил их, но они успели уйти. |
| Barbie wasn't just passing through Chester's Mill. | Барби не так просто проезжал через Честерс - Милл. |
| Barbie was with him the day the dome came down. | Барби был с ним в тот день, когда появился купол. |
| I need you to help me free Barbie. | Мне нужно, чтобы ты помогла мне освободить Барби. |
| Barbie, I'm telling you they're all the same dude. | Барби, я говорю тебе, все они - один и тот же чувак. |
| When Barbie used the dome like this to write me a message, he was taken away by armed men. | Когда Барби использовал купол вот так, чтобы написать мне сообщение, его утащили вооружённые люди. |
| I feel the same thing working for Barbie. | Я чувствую себя так же, работая на Барби. |
| All I ever wanted was a ballerina Barbie in her pretty pink tutu. | Все чего я хотела. это балерину барби в розовой упаковке. |
| It looks like Barbie's bedroom... | (Она похожа на спальню Барби.) |
| Barbie called me and said she had some guy over at the diner that wanted to buy some chips. | Барби позвонила и сказала, что в закусочную пришёл парень, который хочет купить фишки. |
| I know that Barbie Aubrey had some. | Я знаю, что фишки были и у Барби Обри. |
| Word is Harry used to sip his bourbon with Klaus Barbie. | Ходят слухи, что Гарри попивал бурбон с Клаусом Барби. |
| I never heard anything about Klaus Barbie. | Я ничего не слышала о Клаусе Барби. |
| She picked out those Barbie shoes while I pretended to retch on the make-up counter. | Она выбрала эти туфли в стиле барби пока я притворялась что блюю на прилавок с косметикой. |
| Get out of my face, Barbie. | Уйди с глаз долой, Барби. |
| Barbie was cheating on you, downed four shots of tequila at six bucks a pop. | Барби тебе изменяет, заказал четыре стопки текилы, по 6 баксов за каждую. |
| Children do not get longer rag dolls, but Barbie with a wardrobe full colorful dresses. | Дети не получают больше кукол тряпку, но Барби с гардеробом полным красочных платьях. |
| Barbie has to attend a wedding and need help with real magical powers. | Барби должна присутствовать на свадьбе, и нуждаются в помощи с реальной магической силой. |
| Barbie's full name is Barbara Millicent Roberts. | «Настоящее имя» Барби - Барбара Миллисент Робертс. |