And this man forbade me to play Barbie! |
И этот человек запрещал мне играть в Барби! |
Arresting you, Trina, or should I say Barbie? |
Арестовываю вас, Трина, или правильнее Барби? |
You step out of line like Barbie did...? |
Ты вышел за рамки как Барби? |
But fail to comply within the hour... and Barbie pays the ultimate price for his crime. |
Но если вы не сделаете этого в течении часа... Барби ответит сполна за свои преступления. |
Mattel had conducted a survey of girls asking if Ken should be retained as Barbie's boyfriend or whether a new doll should be introduced in that role. |
«Маттел» провела опрос девочек с просьбой ответить на вопрос, следут ли сохранить Кена в качестве друга Барби, или в этой роли должна появиться новая кукла. |
Barbie, you in or out? |
Барби, ты с нами или как? |
1987: the Barbie trial: 13 incidents and 133 threats. |
1987 год: процесс Барби - 13 акций и 133 случая угроз; |
In the Barbie prosecution, the French Court of Cassation similarly held that customary international law did not recognize a statute of limitations for crimes against humanity. |
При проведении судебного расследования в отношении Барби Французский кассационный суд также заявил, что обычное международное право не признает срока давности в отношении преступлений, совершенных против человечности 50/. |
Well it's not like Barista Barbie is going to do it. |
Не похоже что эта барби собирается сделать это |
I mean, it's like, Barbie and... YES... Grandpa Ken. |
Ну, прям, как барби и белочка Энн. |
And I'm not going to be your Barbie anymore! |
Я больше не буду твоей Барби. |
Maybe the guys who took Barbie are the same ones who want the egg. |
Может, люди, забравшие Барби, те самые, кто хочет достать яйцо. |
I think you know him as "Barbie." |
Думаю, ты знаешь его как "Барби". |
Barbie couldn't escape Chester's Mill, or the wife of the man he'd killed. |
Барби не может сбежать из Честерз-Милла или от жены мужчины, которой он убил |
So, what did Malibu Barbie have to say for herself? |
Ну, что Барби из Малибу сказала в свою защиту? |
No, it's not a Barbie, but it's cool. |
Нет, это не Барби, но тоже клево. |
The recent "I can be" Barbie embodies this concept of "girl power": that little girls can be anything they want when they grow up. |
Ярким примером этого является игрушка Барби, которая включает в себя концепцию girl power («I can be» Barbie), утверждая, что девочка может стать кем угодно, когда она вырастет. |
I wonder if she still carries a Barbie everywhere? |
Интересно, она всё ещё вечно таскает с собой куклу Барби? |
My nickname at school is Barbie, |
В школе меня называют Барби, потому что гнусь как угодно, |
And then he could get rid of Barbie by putting the blame on him. |
а затем избавился бы от Барби возложив на него вину. |
What were you doing with that Barbie guy? |
Что за дела у тебя с этим Барби? |
Not the brightest Barbie in the toy box, is she? |
Явно не яркая Барби в упаковке, да? |
So, what made you think Barbie had any? |
Почему Вы решили, что они есть у Барби? |
Well, Barbie said the one word a girl hates to hear: |
Ну, Барби сказал одно слово, которое девочке не нравится: |
I am the reason that, on the most important day of Dan's life... Dan's face looks like a melted Barbie dolls. |
Я причина того, что в этот самый важный день в жизни Дэна... лицо Дэна похоже на расплавленных кукол Барби. |