| Barbie deserved to swing, and you let him go. | Барби заслужил смерть, а ты его отпускаешь. |
| I guess I'm not going backstage at Barbie Winehouse. | Наверное, я не попаду закулисы к Барби Уайнхаус. |
| Junior doesn't trust Barbie, so we went to Peter Shumway's cabin. | Младший не доверяет Барби, так что мы пошли в домик Питера Шамуэя. |
| More like a my size Barbie. | Больше чем Барби моего размера. |
| The rest of the toys fall into the truck while trying to rescue him, except Barbie, Ken and Big Baby. | Остальные игрушки пытаются спасти Вуди, но попадают вместе с ним в мусоровоз, кроме Барби, которую останавливает Кен. |
| 4 July - A court in Lyon sentences former Gestapo boss Klaus Barbie to life imprisonment for crimes against humanity. | 4 июля - лионский суд приговорил бывшего главаря гестапо Клауса Барбье к пожизненному заключению за преступления против человечности. |
| 1987 - Klaus Barbie goes on trial in Lyon for war crimes committed during World War II. | В Лионе предстал перед судом за преступления во время Второй мировой войны Клаус Барбье. |
| And Bill got another trophy for his mantel, and Karen got to move into her own Barbie dream house. | И, Билл получил очередной трофей, а Карен, переехала в кукольный домик своей мечты. |
| and bad barbie rattan furniture? | и паршивый кукольный сундучок? |