Английский - русский
Перевод слова Backpack
Вариант перевода Рюкзак

Примеры в контексте "Backpack - Рюкзак"

Примеры: Backpack - Рюкзак
I heard that she stole a backpack Sergeant in the toilet in Beersheba. что она украла рюкзак у сержанта в туалете в Беэр-Шеве. необходимо немедленно мне сообщить!
Do as so many Norwegians do, pop some oranges and chocolate in your backpack, clip on your skis and experience the sense of freedom that comes from striking out across the endless open spaces. Последуйте примеру норвежцев: положите в рюкзак пару апельсинов и шоколад и отправляйтесь покорять бесконечные снежные просторы, где вас ждет настоящая свобода.
On horizon there was one of with-ïîõîäíèêîâ - the Gene - and has in the form of an order enjoined to remove(take off) a backpack. На горизонте появился один из со-походников - Гена - и в приказном порядке повелел снять рюкзак.
Who has read up I can add a bonus - before a hike(trekking tour) soberly calculate the forces, charge myself with a backpack and drive few times on a slope upwards downwards to not be deceived. Кто дочитал могу бонусом добавить - перед походом трезво рассчитайте свои силы, взвалите на себя рюкзак и сгоняйте пару раз по склону вверх вниз, дабы не обманываться.
You can get all kinds of souvenirs, from beautiful beer mugs, shirts and T-shirts, a book about the Velké Popovice legend, a set of tools, a bowie knife to a practical backpack. Предлагаем Вам красивые пивные кружки, футболки, рубашки, книгу о велкопоповицкой легенде, набор инструментов, нож для любителей пребывания в природе или практичный рюкзак.
He showed up at the Larsens' to look at the backpack? Он приходил к Ларсенам, чтобы взглянуть на рюкзак?
Then he throws his helmet in the air. His backpack goes ballistic in some other direction. Он в ярости швыряет свой шлем - и он летит в одну сторону, его рюкзак - в другую.
SHestnadtsatikilogrammovyj the backpack behind a back at all did not prevent to observe of opening kinds at you under legs(foots), and vigorous puffing sogrupnikov confirmed, that there is nothing better, than sweat which slides from you a hailstones and irrigates stony tropku. Шестнадцатикилограммовый рюкзак за спиной совсем не мешал наблюдать за открывающимися видами у тебя под ногами, а бодрое сопение согрупников подтверждало, что нет ничего лучше, чем пот, который катится с тебя градом и орошает каменистую тропку.
To help with cleaning the airstrip, Mario finds a Flash Liquidizer Ultra Dousing Device or F.L.U.D.D., a powerful water cannon which is toted like a backpack and is created by Professor E. Gadd. Чтобы помочь с очисткой взлётной полосы, Марио находит аппарат под названием F.L.U.D.D. (Быстро увлажняющее ультра обливающее устройство; Flash Liquidizer Ultra Dousing Device), созданный Профессором Э. Гэддом и представляющее собой мощную водяную пушку, которая выглядит как рюкзак.
I have asked comrade on a hike(trekking tour), why at it(him) such easy(light) backpack? Я спросил у товарища по походу, почему у него такой легкий рюкзак?
Clank is attached to Ratchet like a backpack, performing several functions, such as allowing diving in water, gliding through the use of propellers, and on occasion, acting as a jetpack to allow flight. Кланк прикреплён к Рэтчету как рюкзак, выполняя несколько функций, таких как: возможность погружения в воду за счёт гребных винтов, а в отдельных случаях действуя как реактивный ранец.
Those clothes, the backpack, and even the mismatched shoes sounded just like Jang Tae San. рюкзак и даже перепутанная обувь - все указывало на Чан Тхэ Сана.
I use poetry to help me work through what I don't understand, but I show up to each new poem with a backpack full of everywhere else that I've been. Я использую поэзию как помощь в работе с тем, что я не понимаю, но я приношу в каждый стих рюкзак, наполненный всем предыдущим опытом.
Recommended Equipment: small backpack, jacket, rain cape, mountain boots or sport shoes, mountain stick, thermos, sunglasses, lotion and cap. Снаряжение: дневной рюкзак; накидка от дождя; горные ботинки или кроссовки; горный посох; термос с напитком; ветрозащитная куртка; солнцезащитные очки, крем и шапочка.
Equipped with a backpack full of food, sturdy boots, and a bit of courage, you can venture into a genuine wilderness, unspoilt by human interference. Yet nature in Lesser Poland is much more than just the mountains. Вам понадобятся рюкзак с провиантом, крепкие ботинки, некоторая доля смелости и... можно отправляться на встречу с девственной, не испорченной вмешательством человека, природой.
But you're just one system error, one spilled latte, one stolen backpack away from losing it all. Однако, достаточно одной системной ошибки, одной пролитой чашечки кофе, одного вора, который украдет ваш рюкзак, и вы всё это потеряете.
And besides of wearing them T-shirts, everyone in the family has got on a backpack! ќчевидно, в этой стране, глупые люди в больших семь€х. ѕомимо одевани€ футболок, каждый в семье носит рюкзак.
And besides of wearing them T-shirts, everyone in the family has got on a backpack! ѕомимо одевани€ футболок, каждый в семье носит рюкзак.
She had a backpack and... we asked her to take the pictures for us. Женщина-туристка. у неё ещё рюкзак был и ммм... мы попросили её снять нас.
I use poetry to help me work through what I don't understand, but I show up to each new poem with a backpack full of everywhere else that I've been. Я использую поэзию как помощь в работе с тем, что я не понимаю, но я приношу в каждый стих рюкзак, наполненный всем предыдущим опытом.
You're certain the man you saw leaving the backpack was hispanic and in his 20s? Вы уверены, что мужчина, которого вы видели оставляющим рюкзак, был латиносом лет 20?
Remember the time the rasta guy ran away with my backpack, you chased him down, you went all jason statham right there in the street? Помнишь, как-то раз один ростоман стащил мой рюкзак, а ты погнался за ним, и пробежал всю улицу, как Джейсон Стетхем?
I know, I'm sorry, captain, I'm sorry, but she's not at school, and she's not at home, and her escape backpack is missing. Я знаю, простите, капитан, но она не в школе, и ее нет дома, и ее рюкзак для побега исчез.
Yes, that burger you're eating, that airline reservation you've made, the software you're using to watch the pirated copy of this movie, your child's backpack with its five hours of homework. Например, вот этот бургер, что вы едите, бронь на самолет, программное обеспечение, при помощи которого вы смотрите пиратскую версию этого фильма, рюкзак вашего ребенка с пятью часами сделанной домашки внутри.
I was stuck inside having to watch my wife canoodle with my cousin and his backpack that was worth more than my car. и любовался, как моя жена обжимается с моим же кузеном, у которого рюкзак был дороже, чем моя машина.