| Graph 7 summarizes the Women's Economic Resilience Index and presents an equality axis based on the index variables. | На диаграмме 7 резюмируется индекс экономической безопасности женщин и представлена ось равенства, построенная на основе параметров индекса. |
| The horizontal axis expresses the level of confidence about the actual existence of a given tonnage based on varying degrees of geological knowledge. | Горизонтальная ось показывает степень достоверности фактического наличия определенного тоннажа сырья, исходя из различной степени геологических знаний. |
| Bears rub their bodies Against the axis of Earth. | Трутся спиной медведи О земную ось. |
| Its axis shall be vertical and oriented upwards. | Его ось должна быть вертикальной и ориентированной вверх. |
| This is the axis on which the Dialogue must spin, if it is to have meaning. | Это - та ось, вокруг которой должен развиваться диалог, с тем чтобы стать значимым. |
| In the second variant, the sprocket shaft axis is secured between two frame brackets. | Согласно второму варианту исполнения ось вала ведущих колес крепится между двумя кронштейнами рамы. |
| This blue line labelled ct' may be interpreted as the time axis for the second observer. | Синяя линия с надписью ct' может быть интерпретирована как ось времени для второго наблюдателя. |
| An axis can be thought of as a "direction of movement" within a tree which represents the XML document. | Ось можно считать "направлением движения" по дереву, представляющему XML-документ. |
| Probably, the axis of rotation of the Earth has been displaced aside Greenland and Northern America. | Видимо, ось вращения Земли была смещена в сторону Гренландии и Северной Америки. |
| For this purpose the axis of rotation terrestrial hyoid has been shifted aside Russia on 5-10 degrees. | Для этой цели ось вращения земного геоида была сдвинута в сторону России на 5-10 градусов. |
| These five peaks also draw the approximate historical axis of central Beijing. | Эти пять холмов также указывают на историческую ось в центре Пекина. |
| Only one axis should be selected. | Активной должна быть только одна ось. |
| The two presidents declared an "axis of unity" against "US imperialism" in July 2007. | Президенты двух стран объявили «ось единства» против «империализма США» в июле 2007 года. |
| During winter in Eurasia the Voeykov axis plays an important climate role as a major winds separator. | Зимой на территории Евразии ось Воейкова играет важную климатообразующую роль, являясь крупным ветроразделом. |
| The slow axis of R was oriented radially, and distance around R was measured from the horizontal nasal meridian by angle β. | Медленная ось R была ориентирована радиально, и расстояние вокруг R измерялось от горизонтального меридиана носа под углом β. |
| Well, if so, then there must be another axis that crosses it. | Ну, если так, должна быть ещё одна ось, которая их пересекает. |
| The principal axis is crossed by one or more perpendicular perspectives and alleys. | Главная ось пересекается одной или несколькими перспективами и аллеями. |
| The effect can be more complex in cases where the axis of rotation is not perpendicular to the orbital plane. | Эффект может быть более сложным в тех случаях, когда ось вращения не перпендикулярна к плоскости орбиты. |
| A central axis, or perspective, perpendicular to the facade of the house, on the side opposite the front entrance. | Главная ось, или перспектива, прокладывается перпендикулярно фасаду дома на стороне, противоположной центральному подъезду. |
| The axis and distance of a hypercycle are uniquely determined. | Ось и расстояние гиперцикла определены однозначно. |
| The Hindu temple represents Mount Meru, the axis of the universe. | Индуистский храм символизирует гору Меру, ось мира. |
| West departs Voeykov axis, which can be traced on the territory of Kazakhstan and in the south of the East European Plain. | На запад отходит ось Воейкова, которая прослеживается на территории Казахстана и на юге Восточно-Европейской равнины. |
| It puts the island back on its axis. | Это вернуло остров на его ось. |
| A potential Russia-China axis based on shared resistance to US hegemony carries the seeds of a new bipolarity. | Потенциальная ось Россия-Китай, основанная на общем сопротивлении гегемонии США, является началом новой биполярности. |
| Double-click an axis to edit the scale, type, colour, and more. | Для изменения масштаба, типа, цвета и других параметров дважды щелкните ось. |