| (Kilograms - left axis, Hectares - right axis) | (левая ось - килограммы, правая ось - гектары) |
| Political scientists have frequently noted that a single left-right axis is insufficient for describing the existing variation in political beliefs and often include other axes. | Однако исследователи часто высказываются о том, что простая ось «лево - право» не успешна в описании существующих различий в политических убеждениях, и поэтому часто используются иные оси. |
| 7/ For standard filament lamps the points to be measured are those where the projection of the outside of the end turns crosses the filament axis. | 7/ Для эталонных ламп накаливания: точками, между которыми должны производиться измерения, являются точки, где проекция наружной части конечных витков пересекает ось нити накала. |
| The analysis of the spots suggests that the rotation axis is inclined to the line of sight by an angle of about 53º, and shows evidence of very weak differential rotation. | Анализ пятен показал, что ось вращения наклонена к лучу зрения на угол примерно 53º, также выявлено слабое дифференциальное вращение. |
| Uranus has the most Off-kilter axis of any planet In the solar system. | Его ось вращения имеет наибольший угол наклона из всех планет: |
| The third axis - one which is close to my heart - is the promotion of and respect for human rights in societies emerging from crisis. | Третье направление - которое особенно близко моему сердцу - это развитие и уважение прав человека в странах, выходящих из кризисов. |
| The first axis covered mainly the satellite and launcher business and could be conducted following a phased approach. | Первое направление охватывает создание и эксплуатацию спутников и ракет-носителей, при этом деятельность в этом направлении может осуществляться на основе поэтапного подхода. |
| Nor, of course, should the direction of Mexico's vote ultimately be determined by allegiance to an anti-American axis. | И, конечно же, направление голосования Мексики не должно всецело определяться ее присоединением к антиамериканской оси. |
| East is the direction toward which the Earth rotates about its axis, and therefore the general direction from which the Sun appears to rise. | Восток - это направление, в котором Земля вращается вокруг своей оси; наблюдатель видит, что Солнце встаёт на востоке. |
| The impact direction is perpendicular to the anterior-posterior axis of the dummy and the axis of the impactor is aligned with the centre of the middle abdominal force transducer. | 5.11.6 Направление удара перпендикулярно передне-задней оси манекена, а ось ударного элемента должна проходить через центр среднего датчика нагрузки на брюшную секцию. |
| Three main subdivisions of the economic axis are suggested: | По оси экономической изученности предлагается три основных категории: |
| The Ad Hoc Group stressed the importance of reaching, at the next meeting in 2003, a consensus on the need for better resolution of uranium categories along with the economic axis. | Специальная группа подчеркнула важность достижения на следующем совещании в 2003 году консенсуса относительно необходимости повышения степени детализации категорий урана по оси экономической изученности. |
| Reserves will be commercial on the economic axis and have proven or explored and delineated geology on the geologic axis. | Запасы являются промышленными по оси экономической изученности и имеют доказанные или разведанные и оконтуренные геологические зоны по оси геологической изученности. |
| He also stressed that the E axis does not represent the evaluation procedure, this has been already done along the geological (G) and feasibility (F) axes. | Он также подчеркнул, что ось Е не является процедурой оценки, поскольку оценка уже предусмотрена в соответствии с осями геологической изученности (G) и экономической и технической изученности обоснования (F). |
| The three axes correspond to the Economic Axis E, Feasibility Axis F and the Geological Axis G, with the first two divided into three stages each and the third one divided into four stages. | Используются следующие три оси: ось экономической эффективности Е, ось экономической и технологической изученности F и ось геологической изученности G, при этом первые две оси подразделяются на три этапа каждая, а третья - на четыре этапа. |
| They are defined, in accordance with paragraph 5 of article 53, by a series of continuous axis lines. | В соответствии с пунктом 5 статьи 53 они определяются серией непрерывных осевых линий. |
| Through interpolation the quantities at smaller axis dislocations could be found. | С помощью интерполяции можно найти силы при меньших осевых передвижениях. |
| So instead, a 2:1 pixel pattern ratio would be used to draw the x and y axis lines, resulting in these axes following a 26.565º (arctan (0.5) {\displaystyle \arctan(0.5)}) angle to the horizontal. | Вместо этого использовалась пропорция пиксельного узора 2:1 для рисования осевых линий x и y, в результате чего эти оси располагались под углом arctg 0,5 ≈ 26,565º к горизонтали. |
| Measuring of position in space of surfaces and axis lines of shaft of power equipment, as well as measuring of coaxiality of channels of nuclear power reactors by means of special optical equipment. | измерение положения в пространстве плоскостей и осевых линий валов энергетического оборудования, а также измерение соосности каналов атомных реакторов с помощью специального оптического оборудования. |
| A "Cork-Kerry type" stone circle, it is flanked by a pair of 1.8m high axial portal stones, which provide a south-west axis, and orient the monument in the direction of the setting sun during the midwinter solstice. | Каменный круг типа «Корк-Керри» окружён парой осевых портальных камней 1,8 м в высоту, которые обеспечивают юго-западную ось и ориентируют памятника в направлении заходящего солнца во время зимнего солнцестояния. |
| Many mythologies involve a "world center", which is often the sacred place of creation; this center often takes the form of a tree, mountain, or other upright object, which serves as an axis mundi or axle of the world. | Многие мифологии включают «центр мира», который часто является священным местом творения; этот центр часто принимает форму дерева, горы или другого вертикального объекта, который служит axis mundi, осью мира. |
| The ship's core, Vecanoi, survives, and from it sprouts Axis, a massive tree reaching up into space. | Сердце корабля - Веканой (англ. Vecanoi), выживает, и из него вырастает Аксис (англ. Axis) - колоссальное дерево, устремляющееся прямо в космос. |
| "Axis Industries" is the largest group of companies in Lithuania dealing with industrial and energy sector projects. | "Axis Industries" - крупнейшая в Литве группа предприятий по осуществлению промышленно-энергетических проектов. |
| The regular edition of the single continues to sell, and "Axis of Evil" was voted album of the year (2003) by the Deutsche Alternative Charts. | Альбом «Axis of Evil» был назван альбомом года (2003) чартом Deutsche Alternative. |
| With Mincom Axis, organizations can make decisions in real-time and focus efforts on resolving problems - not routine activities. | С Mincom Axis B2B организации могут принимать решения в режиме реального времени и сосредоточиться на разрешении проблем, а не на рутинной деятельности. |
| Anyway, I knew that Axis would always show me the way back. | Я всегда знала, что Эксис покажет мне дорогу обратно. |
| Who made us a gift of the Axis? | Кто подарил нам Эксис? |
| It was Axis that saved me. | Это Эксис меня спас. |
| I fear, Axis will die. | Я боюсь, Эксис умрёт. |
| How do I know Axis won't be destroyed? | А вдруг это разрушит Эксис? |
| For comparison, Sedna has a barycentric semi-major axis of 506 AU and a period of 11,400 years. | Для сравнения, Седна обладает барицентрической большой полуосью 506 а.е. и периодом обращения 11400 лет. |
| Thule was the first asteroid discovered with a semi-major axis greater than 4 AU. | Это был первый обнаруженный астероид с большой полуосью более 4 а.е. |
| A purely radial trajectory is an example of a degenerate ellipse with an eccentricity of 1 and semi-major axis R/ 2 {\displaystyle R/2}. | Радиальная траектория является примером вырожденного эллипса с эксцентриситетом 1 и большой полуосью, равной R/ 2 {\displaystyle R/2}. |
| 2010 EN65 follows a rather eccentric orbit (0.31) with a semi-major axis of 30.72 AU and an inclination of 19.3º. | 2010 EN65 движется по эксцентрической орбите (e=0,31) с большой полуосью 30,72 а.е. и наклоном 19,3º. |
| Its orbit is characterized by high eccentricity (0.850), moderate inclination (25.58º) and a semi-major axis of 316 AU. | Орбита объекта характеризуется высоким эксцентриситетом (0,850), средним значением наклона (25,58º) и большой полуосью около 316 а.е. |
| Like an elliptical orbit, a hyperbolic trajectory for a given system can be defined (ignoring orientation) by its semi major axis and the eccentricity. | Как и эллиптическую орбиту, гиперболическую траекторию данной системы можно определить (без учёта ориентации) значением большой полуоси и эксцентриситета. |
| A "wobble" observed in Barnard's Star's motion was confirmed to have a period of about 233 days, corresponding to a semi-major axis of 0.4 AU for a proposed companion. | Колебания, наблюдавшиеся в движении звезды Барнарда, обладают периодом около 233 дней, что соответствует большой полуоси 0,4 а.е. у орбиты объекта-компаньона. |
| With e > 2 {\displaystyle e>2} the asymptotes are more that 120º apart, and the periapsis distance is greater than the semi major axis. | При ё > 2 {\displaystyle e>2} угол между асимптотами составляет более 120º, перицентрическое расстояние превышает величину большой полуоси. |
| In the example depicted in the conference room paper to be made available at the fifty-first session of the Subcommittee, a distance of 7,040 kilometres for the semi-major axis does not allow a de-orbitation of the spacecraft within 25 years. | В примере, приведенном в документе зала заседаний Конференции, который будет представлен на пятьдесят первой сессии Подкомитета, указывается, что протяженность большой полуоси орбиты, равная 7040 километров, не позволяет свести космический аппарат с орбиты в течение 25 лет. |
| The dispersion of the proper orbital elements of the members is a few percent or less (5% for semi-major axis, 1.4º for the inclination and 0.08 for the eccentricity). | Дисперсия собственных орбитальных элементов (англ.)русск. между членами семейства относительно небольшая и составляет около 5 % для большой полуоси, приблизительно 1,4º для наклона орбиты и 0,08 для эксцентриситета. |
| It has a semi-major axis, orbital period and orbital eccentricity close to that of a plutino. | Объект имеет большую полуось, орбитальный период и эксцентриситет близкие к плутино. |
| These trojans have a semi-major axis and an orbital period very similar to Neptune's (30.10 AU; 164.8 years). | У таких троянцев большая полуось и период обращения совпадают с значениями для Нептуна (30,10 а.е.; 164,8 лет). |
| Pickering attempted to compute an orbit, which showed a fairly high inclination (39.1º to the ecliptic), fairly large eccentricity (0.23) and a semi-major axis (1,457,000 kilometres (905,000 mi)) slightly less than that of Hyperion. | Вычисленная Пикерингом орбита имела достаточно высокое наклонение (39,1º к эклиптике), довольно большой эксцентриситет (0,23) и большую полуось немногим меньше, чем у Гипериона (1457000 км). |
| This central pair has a semi-major axis of around 867 km and a period of about 1.9 days. | Орбита центральной пары имеет большую полуось, составляющую около 867 км, и период обращения около 1,9 суток. |
| The orbital semimajor axis is only 0.13 AU, around a third of the average distance between Mercury and the Sun, and is more eccentric than the orbit of any of the major planets of our solar system. | Большая полуось орбиты составляет всего 0,13 а.е., что равно приблизительно трети расстояния между Меркурием и Солнцем, при этом орбита планеты вытянута в большей степени, чем орбиты большинства планет нашей Солнечной системы. |
| I've seen a blue sun at the base of Axis. | Я видела голубое солнце у основания Эксиса. |
| All the time I thought I was going down towards roots of Axis. | Я всё время думала, что спускаюсь вниз к корням Эксиса. |
| Think of the life that awaits us beyond Axis! | Подумай о жизни, которая ждёт нас за пределами Эксиса! |
| All the time I was going down to the roots of Axis, but I was really going up? | Я всё время думала, что спускаюсь вниз к корням Эксиса. А на самом деле я... поднималась? |
| Your people live in the middle of Axis. | Твой народ живёт посередине Эксиса. |