| The rotational axis of the impactor knee joint shall be vertical. | Ось вращения коленного шарнира ударного элемента располагается вертикально. |
| Installs the sculpture "world axis" in the "Forbidden City" in Beijing. | Установка скульптуры «Мировая ось» в «Запретном городе» в Пекине. |
| The rotation axis of each shutter (4, 6) is offset with respect to the symmetry axis. | Ось поворота каждой заслонки (4, 6) смещена относительно оси симметрии. |
| When the vehicle is travelling in a straight line, no part of the wheels other than the tyres, situated above the horizontal plane passing through their axis of rotation shall project beyond the vertical projection, in a horizontal plane of the external surface or structure. | 6.7.3 При прямолинейном движении транспортного средства ни одна часть колес, за исключением шин, расположенная выше горизонтальной плоскости, проходящей через их ось вращения, не должна выступать за контуры вертикальной проекции наружной поверхности или кузова на горизонтальную плоскость. |
| It is a slight ellipsoid in shape, with its longest axis directed toward Jupiter. | Ио имеет форму эллипсоида, большая ось которого направлена в сторону Юпитера. |
| The second axis has to do with mobilizing resources, both for building the capacity of regional actors and for development. | Второе направление - мобилизация ресурсов, как для укрепления потенциала региональных субъектов, так и для развития. |
| The first axis consisted of promoting measures to ensure the promotion and protection of the right to freedom of religion or belief. | Первое направление состоит в поощрительных мерах с целью содействия осуществлению и защите права на свободу религии или убеждения. |
| The KPA 6th Division shifted its axis of attack and its main attacking effort to the northern part of the Chinju-Masan corridor just below the Nam River in the 35th Infantry's sector. | 6-я северокорейская дивизия сместила направление своего наступления, главной целью атаки стала северная часть коридора Чинджу-Масан вниз от реки Нам (сектор 35-го полка). |
| Nor, of course, should the direction of Mexico's vote ultimately be determined by allegiance to an anti-American axis. | И, конечно же, направление голосования Мексики не должно всецело определяться ее присоединением к антиамериканской оси. |
| For polar coordinate systems the mathematical angle axis direction is counterclockwise and the radial axis is from inner to outer. | В полярных системах координат математическое направление угловой оси - против часовой стрелки, а радиальной оси - изнутри наружу. |
| The Ad Hoc Group stressed the importance of reaching, at the next meeting in 2003, a consensus on the need for better resolution of uranium categories along with the economic axis. | Специальная группа подчеркнула важность достижения на следующем совещании в 2003 году консенсуса относительно необходимости повышения степени детализации категорий урана по оси экономической изученности. |
| But in relation to the Geological Axis G it is recognized that these resources would be better classified in the category G2 - General Exploration, whose definition points to a initial delimitation of a deposit already identified. | Однако по отношению к оси геологической изученности G признается, что эти ресурсы было бы точнее отнести к категории G2 - предварительная разведка, определение которой подразумевает, что исходное оконтуривание залежей уже произведено. |
| At its last session in 2002, the Ad Hoc Group of Experts discussed how better to reflect uranium prices and costs on the Economic axis of the UNFC. | На своей последней сессии в 2002 году Специальная группа экспертов обсудила вопрос о том, каким образом можно было бы более эффективно отражать цены на уран и себестоимость его добычи по оси экономической изученности РКООН. |
| In this way it would be possible to merge SPE/WPC/AAPG with the UNFC along with the Feasibility axis. | Таким образом будет возможно обеспечить объединение системы ОИН/ВКН/ААГН с классификацией РКООН по оси экономической и технологической изученности. |
| The first digit corresponds to the Economic Axis, the second corresponds to the Feasibility Axis and the third is related to the Geological Axis. | Первый разряд соответствует оси экономической эффективности, второй оси экономической и технологической изученности, а третий оси геологической изученности. |
| They are defined, in accordance with paragraph 5 of article 53, by a series of continuous axis lines. | В соответствии с пунктом 5 статьи 53 они определяются серией непрерывных осевых линий. |
| Enter the width of the axis lines. | Укажите толщину осевых линий. |
| So instead, a 2:1 pixel pattern ratio would be used to draw the x and y axis lines, resulting in these axes following a 26.565º (arctan (0.5) {\displaystyle \arctan(0.5)}) angle to the horizontal. | Вместо этого использовалась пропорция пиксельного узора 2:1 для рисования осевых линий x и y, в результате чего эти оси располагались под углом arctg 0,5 ≈ 26,565º к горизонтали. |
| Measuring of position in space of surfaces and axis lines of shaft of power equipment, as well as measuring of coaxiality of channels of nuclear power reactors by means of special optical equipment. | измерение положения в пространстве плоскостей и осевых линий валов энергетического оборудования, а также измерение соосности каналов атомных реакторов с помощью специального оптического оборудования. |
| For axial filaments the extreme position of the apices considered shall be determined by rotating the filament lamp about its reference axis. | 3.5.4.1 Для осевых нитей накала крайнее положение рассматриваемых верхних точек должно определяться при повороте лампы отсчета. |
| "In axis", Ltd starting dealership of Bricsys NV products in Lithuania, Latvia and Estonia. | "In axis", Ltd начинает представительство Bricsys NV продуктов в Литве, Латвии и Эстонии. |
| His novel "The Devils' Dance" was published by Tilted Axis Press in 2018. | Роман «Пляска бесов» - "The Devils' Dance" был опубликован издательством Tilted Axis Press в 2018 году. |
| In 2004, they released a live album/DVD entitled Axis of Justice: Concert Series Volume 1. | В 2004 году они выпустили концертный альбом на компакт-дисках и DVD, названный «Axis of Justice: Concert Series Volume 1». |
| Mincom Axis is a hosted solution providing business-to-business integration and web applications to optimize business processes between trading partners. | Mincom Axis - это хостинговое решение, обеспечивающее B2B-интеграцию и веб-приложения для оптимизации информационного обмена и взаимодействия между бизнес-партнерами. |
| The levels have varying gameplay: In the first level, styled as side-scrolling gameplay, Batman fights his way through the Axis Chemical Plant to confront Jack Napier, knocking him into a vat of chemicals and turning him into the Joker. | Уровни отличаются различным игровым процессом: На первом этапе игроки контролируют Бэтмена, когда он отправляется на химический завод Axis, чтобы противостоять Джеку Нейпиру, что привело к инциденту, в котором он становится Джокером. |
| Remember you asked if Vecanoi and Axis were linked? | Помнишь, ты спрашивала связаны ли Веканои и Эксис? |
| If you had the chance... would you leave Axis? | Если бы у тебя была возможность... ты бы покинула Эксис? |
| If Vecanoi and Axis are truly linked, what will happen when I retrieve Vecanoi? | Если Веканои и Эксис действительно связаны, что случится если я заберу Веканои? |
| Who made us a gift of the Axis? | Кто подарил нам Эксис? |
| Axis, protect me! | Эксис, защити меня! |
| On 1 October 2018, 2015 TG387 was announced with a semimajor axis of 1094 AU. | 1 октября 2018 года было объявлено, что 2015 TG387 обладает большой полуосью 1094 а.е... |
| 1996 TL66 orbits the Sun with a semi-major axis of 83.9 AU but is currently only 35 AU from the Sun with an apparent magnitude of 21. | 1996 TL66 движется по орбите вокруг Солнца с большой полуосью на 83,9 а.е., но в настоящее время только на 35 а.е. от Солнца с видимой звёздной величиной 21. |
| The scenario outlined by Sitchin, with Nibiru returning to the inner solar system regularly every 3,600 years, ... implies an orbit with a semi-major axis of 235 astronomical units, extending from the asteroid belt to twelve times farther beyond the sun than Pluto. | Сценарий Ситчина, где Нибиру возвращается во внутреннюю солнечную систему каждые 3600 лет, подразумевает орбиту с большой полуосью в 235 астрономических единиц, с отдалением от пояса астероидов в 12 раз, дальше Плутона. |
| The orbital separation is only known approximately, with a semi-major axis of 15-16 AU. | Орбитальное расстояние известно лишь примерно, с большой полуосью орбиты около 15-16 а. е. |
| 2010 EN65 follows a rather eccentric orbit (0.31) with a semi-major axis of 30.72 AU and an inclination of 19.3º. | 2010 EN65 движется по эксцентрической орбите (e=0,31) с большой полуосью 30,72 а.е. и наклоном 19,3º. |
| Like an elliptical orbit, a hyperbolic trajectory for a given system can be defined (ignoring orientation) by its semi major axis and the eccentricity. | Как и эллиптическую орбиту, гиперболическую траекторию данной системы можно определить (без учёта ориентации) значением большой полуоси и эксцентриситета. |
| In the case of the Telecom 2 family of satellites, the value specified for re-orbiting at lifetime end is 6 metres per second or an increase of 164 km on the semi-major axis. | В отношении спутников серии Telecom 2 предусмотренное значение для изменения орбиты по истечении срока службы составляет 6 метров в секунду, что соответствует увеличению на 164 км большей полуоси орбиты. |
| A "wobble" observed in Barnard's Star's motion was confirmed to have a period of about 233 days, corresponding to a semi-major axis of 0.4 AU for a proposed companion. | Колебания, наблюдавшиеся в движении звезды Барнарда, обладают периодом около 233 дней, что соответствует большой полуоси 0,4 а.е. у орбиты объекта-компаньона. |
| With e > 2 {\displaystyle e>2} the asymptotes are more that 120º apart, and the periapsis distance is greater than the semi major axis. | При ё > 2 {\displaystyle e>2} угол между асимптотами составляет более 120º, перицентрическое расстояние превышает величину большой полуоси. |
| Its perihelion (minimum distance from the Sun) of 39.1 AU is about the same as Pluto's semi-major axis (average distance from the Sun). | Его перигелий находится на расстоянии 39,02 а.е. от Солнца, что примерно равно длине большой полуоси орбиты Плутона (его среднему расстоянию от Солнца). |
| Semi-major axis: 7,067.030 km | большая полуось: 7067,030 км; |
| Therefore, a 7,030-kilometre semi-major axis is a good compromise that satisfies the de-orbitation requirements while using as little propellant as possible. | Поэтому большая полуось орбиты протяженностью 7030 километров является хорошим компромиссом, который отвечает требованиям в отношении свода с орбиты, при минимально возможном расходе топлива. |
| In the year 3478, it will pass within approximately 85 gigameters of Uranus and its semi-major axis will be reduced from 25.1 to 23.5 AU. | В 3478 году Хилонома пройдет на расстоянии около ~85 Гм от Урана и её большая полуось орбиты уменьшится до 23,5 а.е. |
| These share similar orbital elements, such as semi-major axis, eccentricity, and orbital inclination as well as similar spectral features, all of which indicate a common origin in the breakup of a larger body. | Признаком принадлежности астероидов к одному семейству являются примерно одинаковые орбитальные параметры, такие как большая полуось, эксцентриситет и наклон орбиты, а также аналогичные спектральные особенности, последние указывают на общность происхождения астероидов семейства, образовавшихся в результате распада более крупного тела. |
| The semi major axis (a {\displaystyle a\,\!}) is not immediately visible with an hyperbolic trajectory but can be constructed as it is the distance from periapsis to the point where the two asymptotes cross. | Большая полуось не наблюдается непосредственно на гиперболической траектории, но её можно построить как расстояние от перицентра до точки пересечения асимптот. |
| As I did for many other creatures of Axis. | Как и для многих других существ Эксиса. |
| All the time I thought I was going down towards roots of Axis. | Я всё время думала, что спускаюсь вниз к корням Эксиса. |
| It's down there, at the roots of Axis. | Оно там внизу, у корней Эксиса. |
| Think of the life that awaits us beyond Axis! | Подумай о жизни, которая ждёт нас за пределами Эксиса! |
| Master, perhaps we should be moving to the base of the Axis, just to make sure. | Повелитель, может быть, нам следует продвигаться к основанию Эксиса, чтобы проверить? |