| I've got the animal kingdom axis of evil down there. | У меня внизу "звериная ось зла". |
| The price axis is shown on the right side and the volume axis on the left side. | Ось цены отображается справа, ось объема - слева. |
| Find the Axis and find your lost one. | Найди Ось и найдешь свою потерянную. |
| The impact direction is perpendicular to the anterior-posterior axis of the dummy and the axis of the impactor is aligned with the centre of the middle abdominal force transducer. | 5.11.6 Направление удара перпендикулярно передне-задней оси манекена, а ось ударного элемента должна проходить через центр среднего датчика нагрузки на брюшную секцию. |
| In the 18th century the castle was included in the Stanislavian Axis, a line of parks and palaces planned in the southern outskirts of Warsaw much like the Saxon Axis in the city center. | В XVIII веке замок включён в так называемую Станиславскую ось, линию из дворцов и парков на южном конце Варшавы, аналогичную Саксонской оси в центре города. |
| The second axis of governmental reform has its foundations in history and, more particularly, in the aspirations of certain groups for more economic autonomy. | Второе направление государственных реформ находит свое обоснование в истории, в частности, в стремлении некоторых субъектов федерации к большей экономической самостоятельности. |
| Since the start the State of Peru has taken those eight goals - seven of which have established timetables - on board as the guiding axis of its social policy in fighting poverty and promoting inclusion. | С самого начала государство Перу восприняло эти восемь целей, семь из которых укладываются в четкий график выполнения, как центральное направление своей социальной политики по борьбе с нищетой и по развитию интеграции. |
| During that period, Axis III of the National Strategic Reference Framework (NSRF) - "Public Administration Reform" - was designed, including policies to be implemented after such period. | В этот период было сформулировано третье основное направление Национальной стратегической рамочной основы (НСРО) - "Реформа государственного управления" - и в том числе определены политические меры на последующий период. |
| 6.2.2.2.1.2. The camera shall be hit by a (simulated sun) light of 40 kLx, spanning an angle between 0.6 and 0.9 degrees with an elevation angle of 10 degrees (directly or indirectly via a mirror) removed from the optical axis of the sensor. | 6.2.2.2.1.2 На видеокамеру направляется луч света (имитирующего солнечный) силой 40000 лк, при угле освещения от 0,6 до 0,9 градуса и угле возвышения 10 градусов (по прямой или с отражением от зеркала), направление которого не должно совпадать с оптической осью светочувствительного элемента. |
| For polar coordinate systems the mathematical angle axis direction is counterclockwise and the radial axis is from inner to outer. | В полярных системах координат математическое направление угловой оси - против часовой стрелки, а радиальной оси - изнутри наружу. |
| They are: The economic axis (E) | Ось экономической изученности (Е); |
| Delegations also discussed uranium prices, costs and how to better reflect them on the economic axis of the UNFC. | Делегации также обсудили цены на уран и себестоимость его добычи, а также вопрос о том, каким образом их можно было бы более эффективно отражать по оси экономической изученности РКООН. |
| Proved reserves will need to be commercial at standard commercial conditions on the economic axis and have proven geology on the geology axis. | Запасы являются промышленными по оси экономической изученности и имеют доказанные или разведанные и оконтуренные геологические зоны по оси геологической изученности. |
| In this way it would be possible to merge SPE/WPC/AAPG with the UNFC along with the Feasibility axis. | Таким образом будет возможно обеспечить объединение системы ОИН/ВКН/ААГН с классификацией РКООН по оси экономической и технологической изученности. |
| The differences are: the horizontal axis on the UN International Framework shows stages of geological study whereas in our scheme it represents the geological reliability which is achieved in different stages of geological study. | Различия состоят в следующем: в Международной рамочной классификации ООН на горизонтальной оси отражены этапы геологической изученности, тогда как на предлагаемой Китаем схеме на ней представлена геологическая достоверность, достигаемая на различных этапах начальной оценки. |
| They are defined, in accordance with paragraph 5 of article 53, by a series of continuous axis lines. | В соответствии с пунктом 5 статьи 53 они определяются серией непрерывных осевых линий. |
| The invention relates to wind-power technology, in particular to the use of wind power for generating power using horizontal axis wind turbines. | Изобретение относится к ветроэнергетике, в частности к использованию энергии ветра для выработки энергии с применением горизонтально осевых ветровых турбин. |
| Enter the width of the axis lines. | Укажите толщину осевых линий. |
| For axial filaments the extreme position of the apices considered shall be determined by rotating the filament lamp about its reference axis. | 3.5.4.1 Для осевых нитей накала крайнее положение рассматриваемых верхних точек должно определяться при повороте лампы отсчета. |
| A "Cork-Kerry type" stone circle, it is flanked by a pair of 1.8m high axial portal stones, which provide a south-west axis, and orient the monument in the direction of the setting sun during the midwinter solstice. | Каменный круг типа «Корк-Керри» окружён парой осевых портальных камней 1,8 м в высоту, которые обеспечивают юго-западную ось и ориентируют памятника в направлении заходящего солнца во время зимнего солнцестояния. |
| Many mythologies involve a "world center", which is often the sacred place of creation; this center often takes the form of a tree, mountain, or other upright object, which serves as an axis mundi or axle of the world. | Многие мифологии включают «центр мира», который часто является священным местом творения; этот центр часто принимает форму дерева, горы или другого вертикального объекта, который служит axis mundi, осью мира. |
| Instead you should favour the Axis implementation. | Вместо неё следует использовать реализацию Axis. |
| Their first album "Barbara Carmina" was released on Michael Moynihan's (Blood Axis) label Storm. | Первый альбом группы "ВагЬага Carmina" был выпущен на лейбле Storm Майкла Мойнихана (Blood Axis). |
| "Liberator Axis" is a booster pillow that stabilizes the Magic Wand so the user does not have to hold it with her hands during use. | «Liberator Axis» - это бустерная подушка, которая стабилизирует Magic Wand, поэтому пользовательнице не нужно держать её руками во время использования. |
| Anachronistically, Germany is represented with the flag of the German Empire as used by Germany until 1935, and not the Swastika flag, as was also done in the earlier board game Axis & Allies. | Германия представлена с флагом Германской империи, который использовался в Германии до 1935 года, а не флаг со свастикой, как это было сделано ранее в настольной игре Axis & Allies (законы в Германии запрещают использование свастики). |
| Anyway, I knew that Axis would always show me the way back. | Я всегда знала, что Эксис покажет мне дорогу обратно. |
| You, your people, Axis... all of you are in danger because of me. | Ты, твой народ, Эксис... вы все в опасности из-за меня. |
| And when Vecanoi suffers, Axis suffers. | А когда Веканои страдает, Эксис тоже страдает. |
| Remember you asked if Vecanoi and Axis were linked? | Помнишь, ты спрашивала связаны ли Веканои и Эксис? |
| It was Axis that saved me. | Это Эксис меня спас. |
| On 1 October 2018, 2015 TG387 was announced with a semimajor axis of 1094 AU. | 1 октября 2018 года было объявлено, что 2015 TG387 обладает большой полуосью 1094 а.е... |
| Small number statistics suggest that this body may be trapped in a 3:2 orbital resonance with an unseen planet beyond Neptune with a semi-major axis of 195-215 AU. | Возможно, данный объект был захвачен в резонанс 3:2 с некоторой планетой за орбитой Нептуна с большой полуосью орбиты 195-215 а. е... |
| This minor planet is one of a number of objects discovered in the Solar System to have a semi-major axis > 150 AU, a perihelion beyond Neptune, and an argument of perihelion of 340 ± 55º. | Данная малая планета является одним из объектов Солнечной системы с большой полуосью более 150 а.е., перигелием за орбитой Нептуна и аргументом перигелия 340 ± 55º. |
| For all ellipses with a given semi-major axis the orbital period is the same, regardless of eccentricity. | Для всех эллиптических орбит с одинаковой большой полуосью период обращения одинаков, независимо от эксцентриситета. |
| Its orbit is characterized by high eccentricity (0.850), moderate inclination (25.58º) and a semi-major axis of 316 AU. | Орбита объекта характеризуется высоким эксцентриситетом (0,850), средним значением наклона (25,58º) и большой полуосью около 316 а.е. |
| The asymptotic formula for Ai(x) is still valid in the complex plane if the principal value of x2/3 is taken and x is bounded away from the negative real axis. | Асимптотическая формула для Ai(x) остаётся в силе на комплексной плоскости, если брать главное значение x2/3 и x не лежит на отрицательной действительной полуоси. |
| For example, changes of as much as 1 Gm in semi-major axis in 2 years, 0.5 in eccentricity in 12 years, and as much as 5º in 24 years have been reported. | Например, сообщалось об изменения до 1 Гм в большой полуоси за 2 года, 0,5 в эксцентриситете за 12 лет, и 5º за 24 года. |
| It is based on a system of coupled differential equations for the populations of 80,000 bins in mass, semi-major axis and eccentricity. | В основу этой программы положена система спаренных дифференциальных уравнений, характеризующих засоренность 80000 пространственных секторов с распределением по массе, главной полуоси и эксцентриситету. |
| With e > 2 {\displaystyle e>2} the asymptotes are more that 120º apart, and the periapsis distance is greater than the semi major axis. | При ё > 2 {\displaystyle e>2} угол между асимптотами составляет более 120º, перицентрическое расстояние превышает величину большой полуоси. |
| The dispersion of the proper orbital elements of the members is a few percent or less (5% for semi-major axis, 1.4º for the inclination and 0.08 for the eccentricity). | Дисперсия собственных орбитальных элементов (англ.)русск. между членами семейства относительно небольшая и составляет около 5 % для большой полуоси, приблизительно 1,4º для наклона орбиты и 0,08 для эксцентриситета. |
| An asteroid family is a population of asteroids that share similar proper orbital elements, such as semimajor axis, eccentricity, and orbital inclination. | Семейство астероидов - это группа астероидов, которые имеют примерно одинаковые орбитальные характеристики, например, такие, как большая полуось, эксцентриситет и наклонение орбиты. |
| 2010 VZ98 orbits the Sun at a distance of 34.3-266.6 AU once every 1846 years (674,262 days; semi-major axis of 150.5 AU). | 2010 VZ98 обращается вокруг Солнца на расстоянии 34,3-266,6 а. е. с периодом 1846 лет; большая полуось равна 150,5 а. е.). |
| In the year 3478, it will pass within approximately 85 gigameters of Uranus and its semi-major axis will be reduced from 25.1 to 23.5 AU. | В 3478 году Хилонома пройдет на расстоянии около ~85 Гм от Урана и её большая полуось орбиты уменьшится до 23,5 а.е. |
| The orbital semimajor axis is only 0.13 AU, around a third of the average distance between Mercury and the Sun, and is more eccentric than the orbit of any of the major planets of our solar system. | Большая полуось орбиты составляет всего 0,13 а.е., что равно приблизительно трети расстояния между Меркурием и Солнцем, при этом орбита планеты вытянута в большей степени, чем орбиты большинства планет нашей Солнечной системы. |
| The semi major axis (a {\displaystyle a\,\!}) is not immediately visible with an hyperbolic trajectory but can be constructed as it is the distance from periapsis to the point where the two asymptotes cross. | Большая полуось не наблюдается непосредственно на гиперболической траектории, но её можно построить как расстояние от перицентра до точки пересечения асимптот. |
| All the time I thought I was going down towards roots of Axis. | Я всё время думала, что спускаюсь вниз к корням Эксиса. |
| It's down there, at the roots of Axis. | Оно там внизу, у корней Эксиса. |
| Master, perhaps we should be moving to the base of the Axis, just to make sure. | Повелитель, может быть, нам следует продвигаться к основанию Эксиса, чтобы проверить? |
| All the time I was going down to the roots of Axis, but I was really going up? | Я всё время думала, что спускаюсь вниз к корням Эксиса. А на самом деле я... поднималась? |
| The crash of my ship, the birth of Axis happened at exactly the same time. | Крушение моего корабля, рождение Эксиса произошло одновременно. |