| These marks indicate at what point the fairway passes from one bank to another and also give the axis of this cross-over. | Эти знаки указывают место, в котором фарватер переходит от одного берега к другому, и обозначают также ось этого перевала. |
| The Brazilian authorities stated that, as Brazil is not part of any "axis of evil", the pressure for full access to inspection - even in universities - could be construed as an attempt to pirate industrial secrets. | Бразильские власти заявляли в этой связи, что, поскольку Бразилия не входит в какую-либо «ось зла», полное раскрытие ядерных технологий (даже в вузах) - может быть истолковано как попытка промышленного пиратства. |
| Imposing the labels "axis of evil" and "terrorism sponsor" on certain countries in order to justify military intervention and designating them as targets of pre-emptive nuclear strikes represented State terrorism. | Навешивание на некоторые страны таких ярлыков, как «ось зла» и «пособник терроризма», в целях оправдания военного вмешательства и выбора их в качестве объектов для нанесения превентивных ядерных ударов представляет собой государственный терроризм. |
| The axis of the plunger should be in the centre of the manikin's shoulder and adjacent to point A on the shoulder (see Figure 2). | Ось плунжера проходит через центр плеча манекена и касается плеча в точке А (см. рис. 2). |
| The Northern Axis falls largely under the Northern Dimension policy of the EU, which covers the northern EU Member states, Russia as well as Norway and Iceland. | Северная ось в значительной мере подпадает под реализуемую ЕС политику "Северного измерения", объединяющую северные государства-члены ЕС, Россию, а также Норвегию и Исландию. |
| The first axis concerns the definition, management, coordination and monitoring of the institution's education project, as discussed above. | Первое направление касается определения, управления, координации и контроля за выполнением плана воспитательной работы пенитенциарного учреждения, как об этом уже говорилось выше. |
| The first axis covered mainly the satellite and launcher business and could be conducted following a phased approach. | Первое направление охватывает создание и эксплуатацию спутников и ракет-носителей, при этом деятельность в этом направлении может осуществляться на основе поэтапного подхода. |
| During that period, Axis III of the National Strategic Reference Framework (NSRF) - "Public Administration Reform" - was designed, including policies to be implemented after such period. | В этот период было сформулировано третье основное направление Национальной стратегической рамочной основы (НСРО) - "Реформа государственного управления" - и в том числе определены политические меры на последующий период. |
| Crossing the carriageway elsewhere than at a pedestrian crossing must be perpendicular to the axis of the carriageway. | При переходе через проезжую часть в местах, не являющихся пешеходными переходами, направление движения должно быть перпендикулярным оси проезжей части. |
| At the time the Front was created its boundary with the Western front was along the Bryansk-Roslavl-Shklov-Minsk line (all inclusive for the Western front), and the main operational direction of the front was along the Gomel-Bobruisk-Volkovysk axis. | При создании фронта была установлена его граница с Западным фронтом - Брянск, Рославль, Шклов, Минск (все включительно для Западного фронта), главное операционное направление фронта - Гомель, Бобруйск, Волковыск. |
| Three main subdivisions of the economic axis are suggested: | По оси экономической изученности предлагается три основных категории: |
| Reserves will be commercial on the economic axis and have proven or explored and delineated geology on the geologic axis. | Запасы являются промышленными по оси экономической изученности и имеют доказанные или разведанные и оконтуренные геологические зоны по оси геологической изученности. |
| Proved reserves will need to be commercial at standard commercial conditions on the economic axis and have proven geology on the geology axis. | Запасы являются промышленными по оси экономической изученности и имеют доказанные или разведанные и оконтуренные геологические зоны по оси геологической изученности. |
| In this way it would be possible to merge SPE/WPC/AAPG with the UNFC along with the Feasibility axis. | Таким образом будет возможно обеспечить объединение системы ОИН/ВКН/ААГН с классификацией РКООН по оси экономической и технологической изученности. |
| Key Number Economic axis(E) | Ось экономической изученности (Е) |
| They are defined, in accordance with paragraph 5 of article 53, by a series of continuous axis lines. | В соответствии с пунктом 5 статьи 53 они определяются серией непрерывных осевых линий. |
| The invention relates to wind-power technology, in particular to the use of wind power for generating power using horizontal axis wind turbines. | Изобретение относится к ветроэнергетике, в частности к использованию энергии ветра для выработки энергии с применением горизонтально осевых ветровых турбин. |
| Enter the width of the axis lines. | Укажите толщину осевых линий. |
| So instead, a 2:1 pixel pattern ratio would be used to draw the x and y axis lines, resulting in these axes following a 26.565º (arctan (0.5) {\displaystyle \arctan(0.5)}) angle to the horizontal. | Вместо этого использовалась пропорция пиксельного узора 2:1 для рисования осевых линий x и y, в результате чего эти оси располагались под углом arctg 0,5 ≈ 26,565º к горизонтали. |
| For axial filaments the extreme position of the apices considered shall be determined by rotating the filament lamp about its reference axis. | 3.5.4.1 Для осевых нитей накала крайнее положение рассматриваемых верхних точек должно определяться при повороте лампы отсчета. |
| Britney: Piece of Me was the first concert residency by American singer Britney Spears, performed at The AXIS auditorium located in the Planet Hollywood Resort & Casino in Las Vegas, Nevada. | Britney: Piece of Me - серия концертов американской певицы Бритни Спирс, которые проходят в аудитории The AXIS, располагающейся в Planet Hollywood Resort & Casino в Лас-Вегасе, штат Невада. |
| "Axis Industries" is the largest group of companies in Lithuania dealing with industrial and energy sector projects. | "Axis Industries" - крупнейшая в Литве группа предприятий по осуществлению промышленно-энергетических проектов. |
| In 2004, they released a live album/DVD entitled Axis of Justice: Concert Series Volume 1. | В 2004 году они выпустили концертный альбом на компакт-дисках и DVD, названный «Axis of Justice: Concert Series Volume 1». |
| Mincom Axis is a complete, enterprise-level solution that facilitates the automated exchange of any information, reliably and securely, via a wide range of Internet protocols and in a variety of message formats. | Mincom Axis - комплексное решение для предприятий, которое способствует автоматическому надежному и безопасному обмену любой информацией с помощью широкого диапазона интернет-протоколов и разнообразных форматов сообщений. |
| He joined forces with Tom Morello and his Axis of Justice tour to raise money for the homeless in Los Angeles and together they both physically removed debris in the Ninth Ward of New Orleans in the aftermath of Hurricane Katrina to assist local musicians. | Он присоединился к Тому Морелло и Сержу Танкяну, чтобы участвовать в их туре Axis of Justice, с целью собрать деньги для бездомных в Лос-Анджелесе, кроме того, они вместе убирали мусор в девятом районе Нового Орлеана после урагана «Катрина», чтобы помочь местным музыкантам. |
| You, your people, Axis... all of you are in danger because of me. | Ты, твой народ, Эксис... вы все в опасности из-за меня. |
| Axis, so that you could exist, you, humans. | Эксис, чтоб вы могли существовать, вы, люди. |
| If Vecanoi and Axis are truly linked, what will happen when I retrieve Vecanoi? | Если Веканои и Эксис действительно связаны, что случится если я заберу Веканои? |
| It was Axis that saved me. | Это Эксис меня спас. |
| I fear, Axis will die. | Я боюсь, Эксис умрёт. |
| However, Sirius A is more massive than IK Pegasi A and the orbit of its companion is much larger, with a semimajor axis of 20 AU. | Тем не менее, Сириус А является более массивной звездой, чем IK Пегаса A, а орбита его спутника гораздо больше, с большой полуосью в 20 а. е. |
| Small number statistics suggest that this body may be trapped in a 3:2 orbital resonance with an unseen planet beyond Neptune with a semi-major axis of 195-215 AU. | Возможно, данный объект был захвачен в резонанс 3:2 с некоторой планетой за орбитой Нептуна с большой полуосью орбиты 195-215 а. е... |
| The orbital separation is only known approximately, with a semi-major axis of 15-16 AU. | Орбитальное расстояние известно лишь примерно, с большой полуосью орбиты около 15-16 а. е. |
| 2010 EN65 follows a rather eccentric orbit (0.31) with a semi-major axis of 30.72 AU and an inclination of 19.3º. | 2010 EN65 движется по эксцентрической орбите (e=0,31) с большой полуосью 30,72 а.е. и наклоном 19,3º. |
| In 2003 the planet was characterised as being 2.5 times the mass of Jupiter in a low eccentricity orbit with a semimajor axis of 23 AU. | В 2003 году характеристики планеты были уточнены: масса планеты составляет 2,5 массы Юпитера, планета имеет почти круговую орбиту с большой полуосью в 23 а. е. |
| In the case of the Telecom 2 family of satellites, the value specified for re-orbiting at lifetime end is 6 metres per second or an increase of 164 km on the semi-major axis. | В отношении спутников серии Telecom 2 предусмотренное значение для изменения орбиты по истечении срока службы составляет 6 метров в секунду, что соответствует увеличению на 164 км большей полуоси орбиты. |
| For example, changes of as much as 1 Gm in semi-major axis in 2 years, 0.5 in eccentricity in 12 years, and as much as 5º in 24 years have been reported. | Например, сообщалось об изменения до 1 Гм в большой полуоси за 2 года, 0,5 в эксцентриситете за 12 лет, и 5º за 24 года. |
| With e > 2 {\displaystyle e>2} the asymptotes are more that 120º apart, and the periapsis distance is greater than the semi major axis. | При ё > 2 {\displaystyle e>2} угол между асимптотами составляет более 120º, перицентрическое расстояние превышает величину большой полуоси. |
| In the example depicted in the conference room paper to be made available at the fifty-first session of the Subcommittee, a distance of 7,040 kilometres for the semi-major axis does not allow a de-orbitation of the spacecraft within 25 years. | В примере, приведенном в документе зала заседаний Конференции, который будет представлен на пятьдесят первой сессии Подкомитета, указывается, что протяженность большой полуоси орбиты, равная 7040 километров, не позволяет свести космический аппарат с орбиты в течение 25 лет. |
| Its perihelion (minimum distance from the Sun) of 39.1 AU is about the same as Pluto's semi-major axis (average distance from the Sun). | Его перигелий находится на расстоянии 39,02 а.е. от Солнца, что примерно равно длине большой полуоси орбиты Плутона (его среднему расстоянию от Солнца). |
| These trojans have a semi-major axis and an orbital period very similar to Neptune's (30.10 AU; 164.8 years). | У таких троянцев большая полуось и период обращения совпадают с значениями для Нептуна (30,10 а.е.; 164,8 лет). |
| However, as the semimajor axis of the Moon's orbit continues to increase, this stabilizing effect will diminish. | Однако, поскольку большая полуось орбиты Луны продолжит увеличиваться в будущем, то этот стабилизирующий эффект со временем уменьшится. |
| 2010 VZ98 orbits the Sun at a distance of 34.3-266.6 AU once every 1846 years (674,262 days; semi-major axis of 150.5 AU). | 2010 VZ98 обращается вокруг Солнца на расстоянии 34,3-266,6 а. е. с периодом 1846 лет; большая полуось равна 150,5 а. е.). |
| These share similar orbital elements, such as semi-major axis, eccentricity, and orbital inclination as well as similar spectral features, all of which indicate a common origin in the breakup of a larger body. | Признаком принадлежности астероидов к одному семейству являются примерно одинаковые орбитальные параметры, такие как большая полуось, эксцентриситет и наклон орбиты, а также аналогичные спектральные особенности, последние указывают на общность происхождения астероидов семейства, образовавшихся в результате распада более крупного тела. |
| The semi major axis (a {\displaystyle a\,\!}) is not immediately visible with an hyperbolic trajectory but can be constructed as it is the distance from periapsis to the point where the two asymptotes cross. | Большая полуось не наблюдается непосредственно на гиперболической траектории, но её можно построить как расстояние от перицентра до точки пересечения асимптот. |
| As I did for many other creatures of Axis. | Как и для многих других существ Эксиса. |
| I've seen a blue sun at the base of Axis. | Я видела голубое солнце у основания Эксиса. |
| Think of the life that awaits us beyond Axis! | Подумай о жизни, которая ждёт нас за пределами Эксиса! |
| Your people live in the middle of Axis. | Твой народ живёт посередине Эксиса. |
| The crash of my ship, the birth of Axis happened at exactly the same time. | Крушение моего корабля, рождение Эксиса произошло одновременно. |