It seems... an average man can only do average things. |
Кажется... обычный человек может делать только обычные вещи. |
Rainfall in the West Bank amounted to some 220 millimetres (the average at eight measuring stations), while the normal average rainfall is 537 millimetres. |
Уровень осадков на Западном берегу составил примерно 220 миллиметров (в среднем по данным восьми станций измерения), при этом обычный средний уровень осадков составляет 537 миллиметров. |
TWA, time-weighted average airborne concentration when calculated over a normal eight-hour working day for a five-day working week. |
СВЗ концентрации в воздухе в расчете на обычный восьмичасовой рабочий день и пятидневную рабочую неделю. |
You know, the average grocery store today offers you 45,000 products. |
Сегодня обычный продовольственный магазин предлагает вам 45,000 продуктов. |
It looks like your average high school cafeteria in your average town in America. |
Выглядит как обычный школьный буфет в обычном городе в Америке. |
This isn't your average hostage-taker. |
Это не обычный захват заложника. |
Okay, I said average. |
Ладно, я сказал обычный. |
Walk us through an average day. |
Опишете свой обычный день. |
He bought this very average banana. |
Он купил самый обычный банан. |
What will I consider an average day? |
Каким будет мой обычный день? |
I'm just your average mall customer. |
Я ваш обычный клиент. |
Don't say "average." |
Не говори "обычный". |
This isn't your average weekend-warrior vest. |
Непохоже на обычный походный жилет. |
I'm not your average guy. |
Я не обычный парень. |
You're so... average. |
Да. Ты такой обычный. |
Pretty average day, really. |
Обычный день, на самом деле. |
He's average, married with kids. |
В чем там дело? Обычный парень: женат, двое детей. |
Being considered an average American is positive and comforting. |
На самом деле, было установлено, что они находят описание "обычный американец" позитивным и утешительным. |
That's like your average trail at Whistler in, like, five seconds. |
Это как твой обычный спуск в Вистлире, только за пять секунд. |
Pretty average land-boy lifestyle, really. |
Вполне обычный образ жизни фермера, на самом деле. |
80% of people in this country would use "average" to describe themselves. |
Это может быть шоком для тебя, но 80% людей в этой стране использовали бы слово "обычный", чтобы описать себя. |
In 1974, the average workweek for Soviet industrial workers was 40 hours. |
В начале XIX века обычный рабочий день в США составлял для промышленных рабочих около 14 часов. |
Master Andre said he was an average white guy in his late 20s to early 30s. |
Мастер Андре сказал, что это был обычный белый парень, 25-35 лет. |
Yes, that's very average. |
Да, обычный человек. |
Sounds like an average weekend. |
Звучит, как обычный рутинный уикэнд. |