Английский - русский
Перевод слова Avenge
Вариант перевода Отомстить

Примеры в контексте "Avenge - Отомстить"

Примеры: Avenge - Отомстить
To avenge the death of your partner. Чтобы отомстить за смерть твоего товарища.
It's a conclusion you came to with your singular knowledge and your desire to avenge your fiancé. Вы пришли к этому выводу, основываясь на известных вам фактах и желании отомстить за жениха.
Ladies and gentlemen, as president it is my job to nominate the one man who can lead us to victory and avenge our fallen comrades. Леди и джентльмены, как президент, я уполномочен назначить человека, который сможет привести нас к победе и отомстить за наших падших товарищей.
Why could you not avenge your parents? Почему бы тебе не отомстить за родителей?
To avenge your little photograph friend? Чтобы отомстить за вашу маленькую подружку фотографа?
The words of an old friend, who once found me in the London Underground attempting to avenge my sisters on perfectly innocent tunnel diggers. Слова одного старого друга... который однажды нашёл меня в лондонской подземке, когда я пыталась отомстить за сестёр совершенно невинным туннелепроходцам.
To avenge your father, you only have to return the 2 crucifixes she stole, and steal the 3rd. Чтобы отомстить за отца, ты должен вернуть два украденных ею распятия и украсть третье.
You want to avenge the ninja girl Kagero? Хочешь отомстить за смерть ниндзя Кагеро?
and we came to avenge him! и мы пришли отомстить за него!
Jun-kit hopes to avenge his sister's death, and Fung-wu wants to avenge his master's death. Чёнькит надеется отомстить за смерть сестры, а Фун-нг за смерть своего наставника.
You've come to avenge nothing else? Ты только за это пришел отомстить?
I thought I could avenge my father's death by myself, but I can't. Я думала, что смогу отомстить за смерть отца сама, но я не могу.
Or to avenge your mentor's death? Или, чтобы отомстить за смерть наставника?
I will win to avenge the Royal Chef's death! Я выиграю соревнования, чтобы отомстить за смерть Королевского Повара.
I wear this bracelet, forged of the steel of their shields, as a constant reminder of my vow to avenge them. Я ношу этот браслет, откованный из стали их щитов, как постоянное напоминание о клятве отомстить.
I came back to avenge my father's death... Я вернулась, чтобы отомстить за смерть отца
Wouldn't you like to avenge their deaths? Разве вы не хотите отомстить за их смерть?
Children are often told it is their duty to fight or to avenge a family member's death, or they are offered money or are directly threatened. Детям часто говорят, что сражаться или отомстить за смерть кого-то из членов семьи - это их долг; им предлагают деньги либо им напрямую угрожают.
Appian claims that Spartacus executed some 300 captured Roman soldiers to avenge the death of Crixus, forcing them to fight each other to the death as gladiators. Аппиан утверждает, что Спартак казнил около 300 захваченных римских солдат, чтобы отомстить за смерть Крикса, заставляя их убивать друг друга как гладиаторы.
He saves Jin's life again, this time from a journalist who intended to avenge his family, who had been killed by Jin. Он снова спасает жизнь Дзина, на этот раз от журналиста, который собирался отомстить за свою семью, которая была убита Дзином.
This reality's Ogun approached Psylocke and offered to train her so she could avenge the death of his apprentice, who was killed by Slaymaster. Огун этой реальности встретил Псайлок и предложил подвезти её, чтобы она могла отомстить за смерть его ученика, убитого Слэймастером.
His successor Tamin organized a fresh army and attempted to avenge Junaid's defeat towards the close of the year 738 CE. Его наследник Тамин собрал новую армию и попытался отомстить за смерть Джунаида в конце 738 года н. э.
Iron Man fights Ezekiel Stane, son of Obadiah Stane; who sought to avenge the death of his father by destroying Stark Industries. Железный человек борется с Изекилем Стейном, сыном Обадаи Стейна, который стремится отомстить за смерть своего отца, уничтожив Старк Индастриз.
Romanos resolved to avenge the defeat of his governor in Antioch, whom he dismissed. византийский император решил отомстить за поражение своего наместника в Антиохии, которого он снял.
She was the girlfriend of Bill Ball, whose death at Pearl Harbor prompted her brothers to join the Navy to avenge him. Она была подругой Билла Болла, чья смерть в Пёрл-Харборе в своё время сподвигла братьев Салливан пойти во флот, чтобы отомстить за него.