| Radhe is infuriated and decides to avenge the deaths of his father and brother. | Радхе разозлился и решает отомстить за смерть своего отца и брата. |
| You want to avenge your parents, don't you? | Ты ведь хочешь отомстить за родителей? |
| So you can avenge the death | Чтобы отомстить за смерть другой женщины? |
| I have to avenge ragnar. | Я должен отомстить за Рагнара. |
| One of her first actions was to move the capital from Sana'a to Jibla in order to be in a better position to destroy the Najahid ruler Sa'id ibn Najar of Zabīd and thus avenge her father-in-law's death. | Одним из её первых действий был перенос столицы из Саны в Джиблу того, чтобы быть в лучшем местоположении с целью уничтожения Саид ибн Наджара (англ. Sa'id ibn Najar) и таким образом отомстить за смерть отчима. |
| I want to avenge my brother's death. | Я хочу отомстить за смерть брата. |
| There are whispers it was to avenge an offense against Eleanor Guthrie. | Были слухи, это чтобы отомстить за оскорбление Элеанор Гатри. |
| I came back to avenge my father's death... | Я вернулась, чтобы отомстить за смерть отца |
| To avenge his brother. | Чтобы отомстить за брата. |
| When after eight years Dor-lómin was cut off and tidings from Morwen and Nienor ceased, Túrin decided to pit his strength against Morgoth's forces, hoping to avenge thus the sorrows of his kin. | Когда после восьми лет новости окончательно перестали приходить из оккупированного Дор-Ломина, Турин решил обратить свою силу против прислужников Моргота, надеясь отомстить таким образом за горе его семьи. |
| How many innocent people have to die for you to avenge your son? | Сколько еще невинных людей погибнет из-за твоей мести за сына? |
| You'd really put the program in jeopardy just to avenge your partner? | Вы правда подвергли бы риску программу только ради мести за напарника? |
| I know of his wife, and his thirst to avenge her death. | Я знаю о его жене, и о жажде мести за её смерть. |
| Philips reported that the shooting was carried out by a Compton gang called the Southside Crips to avenge the beating of one of its members by Shakur a few hours earlier. | Доказательства, собранные Филипсом показали, что «стрельба была произведена бандой из Комптона Southside Crips, с целью мести за избиение одного из его участников Шакуром несколькими часами ранее. |
| If you would avenge your tribe here are some who seek vengeance for husbands killed by wolves. | Если вы хотите отомстить за свое племя Вот некоторые, которые стремятся мести за мужа Убитых волков. |
| A doctor's duty is to cure, kid, not to avenge himself. | Дитя, долг врача - лечить, а не мстить. |
| We are here to avenge. | А для того, чтобы мстить. |
| But we go to avenge Ragnar's sails with me? | ј мы будем мстить за смерть -агнара. то со мной? |
| Shouldn't I avenge myself? | Нужно ли мстить за себя? |
| I wanted to become her brothers, brother... to avenge their father, s death... | Я хотел сыновьям Виша братом стать, вместе мстить за смерть их отца. |
| Here's to avenge beloved Somerset. | А вот и месть за возлюбленного Сомерсета. |
| For us, the sons of Ragnar, our first duty was to avenge our father's that we have done. | Для нас, сыновей Рагнара, главной целью была месть за отца. |
| Avenge for friend is not a misdoing. | Месть за друзей - это не грех. |
| I avenge my father! | Это месть за моего отца! |
| Isn't this what heroes do - avenge lost loved ones? | Развенеэтоуделгероев- месть за потерянных любимых? |