In the later side story Casablanca Memories, Zoisite also tries to avenge Jadeite. | В поздней истории Casablanca Memories Зойсайт также пытался отомстить за Джедайта. |
Now, as any warrior would, I choose to avenge her death. | И теперь я, как любой другой воин, хочу отомстить за её смерть. |
She's out to avenge her father's death. | Она решила отомстить за смерть отца. |
And that to avenge the death of the good people, like my dear father, we must find our own monster and call him Napoleon! | И чтобы отомстить за смерть таких хороших людей, как мой отец, мы должны найти своего собственного монстра и назвать его Наполеоном! |
To avenge his death they killed Helena at Götene while she was on her way to church in 1160. | Чтобы отомстить за его смерть, они в 1160 году убили Елену в Йётене, когда то шла в церковь. |
Roadblock vows to go after Cobra Commander and avenge Duke. | После всего произошедшего Роудблок клянется отомстить Командиру Кобры за смерть Дьюка. |
So you wanted to avenge your girlfriend. | Так это все, чтобы отомстить за девушку? |
The words of an old friend, who once found me in the London Underground attempting to avenge my sisters on perfectly innocent tunnel diggers. | Слова одного старого друга... который однажды нашёл меня в лондонской подземке, когда я пыталась отомстить за сестёр совершенно невинным туннелепроходцам. |
This reality's Ogun approached Psylocke and offered to train her so she could avenge the death of his apprentice, who was killed by Slaymaster. | Огун этой реальности встретил Псайлок и предложил подвезти её, чтобы она могла отомстить за смерть его ученика, убитого Слэймастером. |
I couldn't even avenge her... or land a slash on him! | Я даже не могу отомстить... или хотя бы оставить на нем след! |
He's looking to avenge his partner's death. | Он ищет мести за смерть своего напарника. |
I know of his wife, and his thirst to avenge her death. | Я знаю о его жене, и о жажде мести за её смерть. |
But the day to avenge Gentatsu has finally come! | Но вот, наконец, настал день мести за Гентацу! |
Philips reported that the shooting was carried out by a Compton gang called the Southside Crips to avenge the beating of one of its members by Shakur a few hours earlier. | Доказательства, собранные Филипсом показали, что «стрельба была произведена бандой из Комптона Southside Crips, с целью мести за избиение одного из его участников Шакуром несколькими часами ранее. |
Just except the occasional screaming for a woman, to avenge her. | Кроме случайного выкрика, о женщине, о мести за неё. |
Laertes, conspired by Claudius, is ready to avenge his father and sister. | Лаэрт, подговорённый Клавдием, готов мстить за отца и за сестру. |
I knew she would avenge her father | Я знал, что она будет мстить за своего отца. |
It's not me who should avenge Gunpei. | Я не тот, кто должен мстить за Гюнпэя. |
People do not give it credence that a young girl could leave home and go off in the wintertime to avenge her father's blood. | Люди не верят, что маленькая девочка могла зимой покинуть дом и отправиться мстить за отца. |
Shouldn't I avenge myself? | Нужно ли мстить за себя? |
Here's to avenge beloved Somerset. | А вот и месть за возлюбленного Сомерсета. |
For us, the sons of Ragnar, our first duty was to avenge our father's that we have done. | Для нас, сыновей Рагнара, главной целью была месть за отца. |
Avenge for friend is not a misdoing. | Месть за друзей - это не грех. |
I avenge my father! | Это месть за моего отца! |
Isn't this what heroes do - avenge lost loved ones? | Развенеэтоуделгероев- месть за потерянных любимых? |