| This war 3,000 years ago set in motion the events necessary to create Mega Evolution by inadvertently infusing excessive energy into an asteroid. | Эта война произошедшая 3000 лет назад привела в движение события, необходимые для создания Мега Эволюцию, непреднамеренно вливая чрезмерную энергию в астероид. |
| 2047 A.D., September. Suddenly, an unknown asteroid named "Februus" entered Earth's orbit. | В сентябре 2047 года неизвестный астероид появился на орбите Земли. |
| 1999 UJ7 is a small asteroid orbiting near the L4 point of Mars (60 degrees ahead Mars on its orbit). | 1999 UJ7 - небольшой троянский астероид Марса, расположен близ точки Лагранжа L4 (60º впереди). |
| The main-belt asteroid 3087 Beatrice Tinsley, discovered in 1981 at Mt John University Observatory near Tekapo, is also named after her. | Её именем назван астероид из главного пояса 3087 Беатрис Тинслей, открытый в 1981 г. Университетской обсерваторией Маунт Джон, расположенной около озера Текапо. |
| All right, now this might not sound as scary as an asteroid, but look at these graphs that Levin showed. | Да, возможно, это звучит не так страшно, как астероид, но взгляните только на эти графики, предоставленные Левиным. |
| Craters on Mars and on the Moon are named in his honour, as well as asteroid 1694 Kaiser. | В его честь названы кратеры на Луне и Марсе, а так же астероид Nº 2751. |
| It is hypothesized that Toutatis formed from two originally separate bodies which coalesced at some point, with the resultant asteroid being compared to a rubble pile. | Существует предположение, что Таутатис сформировался из двух отдельных тел, которые в какой-то момент «слились», в результате чего астероид можно сравнить с «грудой камней». |
| This was the second time an asteroid was observed before it impacted with Earth (the first being 2008 TC3). | До сих пор только один раз учёным удалось предсказать столкновение небесного тела с Землёй: это был астероид 2008 TC3. |
| The close approach distance to Venus in 2029 will determine how close the asteroid will pass to Earth in 2041. | В 2029 году астероид пролетит примерно в 280 тыс. км от Венеры; вызванные ею пертурбации определят точную траекторию его пролёта вблизи Земли в 2041 году. |
| A crater on the Moon was named after him, in his honor, as well as an asteroid in the solar system. | Ему в честь один кратер на Луне получил его имя, а также одни астероид в Солнечной системе. |
| It was also the closest asteroid to the Sun discovered up to that point, beating the long-held record of 8 Flora. | Этот астероид в то время также был ближайшим к Солнцу из открытых астероидов, отняв это звание у астероида (8) Флора. |
| 2013 TV135 is an Apollo near-Earth asteroid estimated to have a diameter of 450 meters (1,480 ft). | 2013 TV135 - сближающийся с Землёй астероид с предполагаемым диаметром около 410 метров. |
| The name was proposed by Ingrid van Houten-Groeneveld who, along with Cornelis Johannes van Houten and Tom Gehrels, discovered the asteroid on September 24, 1960. | Название предложила Ингрид ван Хаутен-Груневельд, которая вместе с Корнелисом Йоханнесом ван Хаутеном и Томом Герелсом обнаружили этот астероид 24 сентября 1960 года. |
| The dinosaurs ruled the Earth for millions of years, until a massive asteroid collided with the Earth, bringing their reign to an end. | Динозавры царили на земле миллион лет, пока огромный астероид не врезался в Землю, окончив их правление. |
| That's enough to blow up this entire asteroid! | Тут взрывчатки на целый астероид хватит! |
| You could just use a robotic mission to go to an asteroid, and land, grab a sample and bring it back. | На астероид можно послать роботов, они приземлятся, возьмут пробы и доставят их нам. |
| And at the very place, an asteroid so desolate, | В то место, пустынный астероид, |
| We can divert the asteroid with a magnet that size! | Мы явно можем отклонить астероид магнитом такого размера! |
| If we do not do something soon, that asteroid will destroy everything. | Если не действовать быстро, этот астероид не оставит от нас ни кусочка. |
| Part two of the solutions: we need to figure out how to blow up an asteroid, or alter its trajectory. | Вторая часть решения: нам необходимо узнать, как можно взорвать астероид или изменить его траекторию. |
| If the explosion nudged the asteroid, even a fraction its altered trajectory would multiply, sending it safely past. | Если бы взрыв задел астероид, даже малейшее колебание заставило бы его изменить траекторию и он бы благополучно миновал Землю. |
| Mr. Data, would it be possible to saturate the asteroid with verteron particles? | Мистер Дейта, возможно ли облучить астероид вертеронными частицами? |
| When he's finished, we'll have to move away and make it look as if we've scanned the asteroid but haven't found anything. | Когда он закончит, мы должны будем отойти от астероида и сделать вид, что мы просканировали астероид, но ничего не нашли. |
| Any idea how we can take out a whole asteroid? | Ќе знаешь, как нам уничтожить целый астероид? |
| And that asteroid that's headed for Manhattan, | И астероид, который падает на Манхэттан, |