However, if the uncertainty of the velocity change was more than a few percent, there would be no chance of directing the asteroid to a particular target. |
Однако если непредсказуемость изменения скорости будет больше нескольких процентов, нацелить астероид на конкретную цель окажется невозможным. |
This was the first time that an asteroid was seen to approach Earth so closely. |
Это был первый случай, когда астероид был замечен при сближении с Землёй на такое малое расстояние. |
2013 - The asteroid 1998 QE2 and its moon make their closest approach to Earth for the next two centuries. |
1 июня 2013 года астероид 1998 QE2 приблизился на самое близкое расстояние к Земле за последние 200 лет. |
The lunar crater Al-Biruni and the asteroid 9936 Al-Biruni were named in his honour. |
В его честь названы лунный кратер Аль-Бируни и астероид 9936 Аль-Бируни. |
An asteroid the size of 1320 feet (about 402.6 meters) will pass close to Earth on April 13, 2029. |
Астероид размером 1320 футов (около 402,6 метров) будет проходить недалеко от Земли на 13 апреля, 2029. |
Around 5:00 UTC, the asteroid was near M44 (the Beehive Cluster). |
Около 5:00 UTC астероид визуально находился рядом со звёздным скоплением M44 (Ясли). |
In July 2011 it was announced that WISE had discovered the first Earth trojan asteroid, 2010 TK7. |
В 2010 году у Земли был обнаружен первый троянский астероид - 2010 TK7. |
Originally thought to be a third-stage Saturn S-IVB booster from Apollo 12, it was later determined to be an asteroid and designated as 2006 RH120. |
Хотя сначала считалось, что это третья ступень S-IVB ракеты Saturn, оставшаяся в космосе после миссии Аполлон-12, позже было установлено, что это астероид, получивший обозначение 2006 RH120. |
While at Pula, he discovered his first asteroid, 136 Austria, on March 18, 1874. |
Работая там, он 18 марта 1874 года открыл свой первый астероид (136) Австрия. |
The main-belt asteroid 12101 Trujillo is named for him. |
В его честь назван астероид (12101) Трухильо. |
2012 XE133, is an asteroid, classified as near-Earth object of the Aten group that is a temporary co-orbital of Venus. |
2012 XE133 - астероид класса атонов, сближающийся с Землёй, являющийся временным коорбитальным спутником Венеры. |
Before the asteroid passed the moon... her rotation was stable at 32 degrees on an X axis. |
Перед тем, как астероид подлетел к Луне... её вращение было стабильным - 32 градуса от оси Икс. |
It is also categorized as a potentially hazardous asteroid, but that does not mean there is a near-term threat of an impact. |
Он также классифицируется, как потенциально опасный астероид (РНА), но это не означает, что существует краткосрочная угроза столкновения. |
Now, we only have one shot of landing on this rock... and that's precisely when the asteroid passes by the moon. |
Единственный шанс сесть на астероид будет... когда он пролетит мимо Луны. Затем вы используете гравитацию... |
During its centennial celebration in 2002, an asteroid discovered in 1996 was named after the university as 8050 Beishida. |
В 2002 году, на праздновании 100-летия вуза, в честь университета был назван открытый в 1996 году астероид «8050 Beishida». |
The asteroid 4816 (Connelly) is named after Robert Connelly. |
В честь Роберта Коннелли назван астероид 4816 (Коннелли). |
An asteroid was named in its honour, 64070 NEAT, in early 2005. |
В начале 2005 года в честь проекта был назван астероид (64070) NEAT. |
1998 VF31 is a sub-kilometer asteroid that orbits near Mars's L5 Lagrangian point, on average trailing 60º behind it. |
1998 VF31 - небольшой троянский астероид Марса близ точки Лагранжа L5, в среднем отстающий на 60º от него. |
The asteroid 25593 Camillejordan and Institut Camille Jordan are named in his honour. |
В его честь названы Астероид 25593 Камильжордан Институт Камиля Жордана при Университете Лион-1. |
By 4 February 2018 11:00 UT, the asteroid brightened to apparent magnitude 14 and had a solar elongation of more than 100º. |
4 февраля 2018 11:00 UT астероид осветился до кажущейся величины 14 и имел солнечное удлинение более 100 градусов. |
In that case, the asteroid is captured, entering a stable, closed elliptic orbit around the planet which does not pass through the planet's atmosphere. |
В таком случае астероид захватывается планетой и переходит на устойчивую замкнутую эллиптическую орбиту вокруг планеты, не проходящую через её атмосферу. |
He has also discovered a number of asteroids, including the Trojan asteroid (37732) 1996 TY68. |
Также в число открытых им малых планет входит троянский астероид (37732) 1996 TY68. |
January 25, 2010 - WISE detects a never-before-seen near Earth asteroid, designated 2010 AB78. |
25 января 2010 года - телескоп обнаружил ранее не известный околоземный астероид, получивший обозначение 2010 AB78. |
C/2018 F4 (PANSTARRS) is a hyperbolic comet (previously classified as A/2018 F4, a hyperbolic asteroid). |
C/2018 F4 (PANSTARRS) - гиперболическая комета, ранее классифицированная как гиперболический астероид A/2018 F4. |
In rare cases, with or without such a perturbation, the asteroid travels on a trajectory that intersects with the planet, resulting in an impact event. |
В редких случаях при наличии или отсутствии такого возмущения астероид переходит на траекторию, пересекающую планету, что приводит к столкновению. |