Because I asked her if she wanted to roll calls, and she said I'm not her assistant anymore. |
Я хотела отвечать на её звонки, а она сказала, что я больше не её помощница. |
On 22 January 1996, shortly before the story of the unfounded abortion allegation was published, Diana's private secretary Patrick Jephson resigned, as did his assistant Nicole Cockell the next day. |
22 января 1996 года, незадолго до публикации утверждения о необоснованном аборте, личный секретарь Дианы Патрик Джепсон ушёл в отставку, то же сделала его помощница Николь Кокелл на следующий день. |
Gretchen Schwartz (played by Jessica Hecht) is Walt's former college chemistry assistant and now co-owner of Gray Matter, a successful pharmaceutical company. |
Гретхен Шварц (роль исполняет Джессика Хект) - бывшая помощница Уолта в колледже, а ныне совладелец успешной фармацевтической компании «Gray Matter». |
Was it reported stolen? No, but we believe the badge was used at the time by someone he Thought he could trust with it - francine trent, his assistant. |
Нет, мы полагаем, что в то время им пользовался тот, кому он мог доверять - его помощница, Франсин Трент. |
Your own assistant destroys evidence, and you still want to go to trial? |
Твоя помощница уничтожает улику, а ты всё равно собрался идти в суд? |
Jemima Eddy, aunt Jemima, had this assistant who was a little girl named Barbie who ended up being Rick Springfield's wife. |
У Джемимы Эдди, тети Джемимы, была еще помощница, молодая девчонка по имени Барби, которая в итоге стала женой Рика Спрингфилда. |
I tried phoning, making an appointment, but your assistant said, rather briskly, I thought, that you wouldn't see me unless I told her what it was all about. |
Я пыталась звонить, хотела назначить встречу, но твоя помощница сказала, достаточно резко, по-моему, что ты не станешь со мной встречаться, пока я ей не скажу, о чём идёт речь. |
As I know you're aware, we were hoping to speak with you at your office today, but your assistant said you're out. |
Как вы уже знаете, мы надеялись с вами поговорить сегодня в вашем офисе, но ваша помощница сказала, что вас нет. |
You seem to be in charge, not like an assistant at all. |
Кажется, что ты здесь главная, а вовсе не помощница |
Am I an assistant D.A. in over my head? |
Может, я помощница окружного прокурора, вся по уши в делах? |
What's fair is that you started out as my assistant, and I trained you to run the entire company! |
Справедливо, что ты начала как моя помощница, и я повысила тебя до управления компании. |
In between the crying and screaming, she said, yes, she is this Pappas woman's assistant, and, yes, she worked on the guy's show. |
В промежутках между плачем и криком, она подтвердила, что она помощница этой мисс Паппас, и что она работала в шоу этих парней. |
Who else finds it odd that an assistant is taking a bath at her boss's house at 9:00 in the morning? |
Больше никому не кажется странным, что помощница принимает ванну в доме своего босса в 9 часов утра? |
His stage manager, Maude Howell, became an assistant producer and was one of the few female film executives in Hollywood at that time. |
Его помощница, Мод Хоуэлл, вскоре стала помощницей продюсера, и в то время, была одной из немногих женщин-руководителей в Голливуде. |
"hottest paralegal," "hottest assistant," |
"самая знойная помощница адвоката", "самая знойная ассистентка", |
Assistant? ... left before police arrived. |
Помощница? -... исчез до прибытия полици. |
I understand you're James Wagner's Assistant. |
Как понимаю, вы помощница Джеймса Вагнера. |
Assistant to Grove, C.E.O. of Alvanta! |
Помощница Грова, гендиректора "Алванты". |
You are titled to be Assistant House Keeper, but there is no difference between you and a maid |
Ты - помощница горничной, и... нет никакой разницы между тобой и прислугой. |
Olivia Moore, assistant ME. |
(лив) олИвия Мур, помощница медэксперта. |
Connor's former assistant. |
Какой Брюс? Бывшая помощница Коннора. |
I HEARD THEY HAD AN OPENING, SO I CALLED ALAN FIELD, HE'S AN OLD FRIEND, AND HIS ASSISTANT SAID HE'D RETURN. |
Я услышал, что у них есть вакансия, поэтому позвонил Алану Филду, он мой старый друг, и его помощница сказала, что он мне перезвонит. |
Maria, my assistant, Missy. |
Мария - моя помощница... |
I'm your research assistant. |
А я - твоя помощница. |
I'm not his assistant. |
Я ему не помощница. |