| Unlike you, I was assigned. | Меня, в отличие от тебя, назначили. |
| The KPPS have assigned female officers to manage the unit. | Для руководства подразделением ППСК назначили офицеров-женщин. |
| I got so good at it they assigned me to the projects. | Я стал настолько хорош в этом что меня назначили на проекты. |
| Well, she's been assigned a new partner. | Ну, ей назначили нового напарника. |
| Well, that's not the first one they assigned me. | Это не первый, которого мне назначили. |
| These guys were just assigned this beat. | Их только что назначили на этот маршрут. |
| Her father is a new manager who's been assigned there. | Её отца назначили туда новым директором. |
| Now, we've graded your aptitude tests and assigned you specialties to match your skills. | Итак, мы проверили ваши тесты на профпригодность и назначили вас на специальности в соответствии с вашими навыками. |
| You assigned me to take over the plea process on this case. | Вы назначили меня на это дело, чтобы завершить сделку. |
| They assigned the case to the Defense Criminal Investigation Service. | Они назначили дело на расследование службе военных расследований. |
| Charlie's girls haven't been assigned new ones yet. | Девушкам Чарли еще не назначили новых кураторов. |
| You're the assigned counsel for Major Susan Turner. | Вас назначили адвокатом майору Сьюзан Тёрнер. |
| Everybody knows you've been assigned here to find Costello's rat. | Все знают, что тебя назначили сюда, чтоб ты нашел крысу Костелло. |
| Well, the last story he was assigned was already published. | Последняя статья, на которую его назначили, уже опубликована. |
| U.N.O.S. Has already assigned who gets which donor. | ОСОО уже назначили, кто какого донора берет. |
| You assigned him yourself last month, sir. | Вы сами назначили его в прошлом месяце, Сэр. |
| Both UNDP and UNICEF have assigned staff to work with the United Nations IMIS team. | ПРООН и ЮНИСЕФ назначили сотрудников для работы с группой Организации Объединенных Наций по ИМИС. |
| Our asset is about to move, and I've been assigned as overwatch. | Наш объект собирается переместиться, и меня назначили вести наблюдение. |
| When you were assigned here... it was supposed to be better for everyone. | Когда тебя назначили сюда... предполагалось, что так будет лучше для всех. |
| Cavalry troop is not yet assigned with any work | Кавалерии до сих пор не назначили никакую работу. |
| Abby, the DNA was in the southeast field office when I was assigned the op. | Эбби, ДНК была в юго-восточном офисе, когда меня назначили на операцию. |
| You mean like how they've assigned an experienced combat surgeon to pediatrics? | Например, почему они назначили опытного военного хирурга в педиатрию? |
| Most enterprises using a large number of female workers have provided them with suitable work equipments and assigned them to positions suitable to their physical, physiological characteristics and maternity role. | Большинство предприятий, нанимающих на работу большое число женщин, обеспечили их необходимым оборудованием и назначили на должности в соответствии с их физическими, физиологическими особенностями и материнскими обязанностями. |
| Remember you assigned an e-mail to a specialist? | Помните, Вы назначили письмо клиента Вашему специалисту? |
| A few months later, he was assigned as an assistant surgeon to the Texas Rangers, until receiving a medical discharge in June of that year. | Спустя несколько месяцев его назначили ассистентом хирурга Техасских рейнджеров, а в июне того же года он был уволен с военной службы по состоянию здоровья. |