Unlike you, I was assigned. |
Меня, в отличие от тебя, назначили. |
The KPPS have assigned female officers to manage the unit. |
Для руководства подразделением ППСК назначили офицеров-женщин. |
I got so good at it they assigned me to the projects. |
Я стал настолько хорош в этом что меня назначили на проекты. |
Well, she's been assigned a new partner. |
Ну, ей назначили нового напарника. |
Well, that's not the first one they assigned me. |
Это не первый, которого мне назначили. |
These guys were just assigned this beat. |
Их только что назначили на этот маршрут. |
Her father is a new manager who's been assigned there. |
Её отца назначили туда новым директором. |
Now, we've graded your aptitude tests and assigned you specialties to match your skills. |
Итак, мы проверили ваши тесты на профпригодность и назначили вас на специальности в соответствии с вашими навыками. |
You assigned me to take over the plea process on this case. |
Вы назначили меня на это дело, чтобы завершить сделку. |
They assigned the case to the Defense Criminal Investigation Service. |
Они назначили дело на расследование службе военных расследований. |
Charlie's girls haven't been assigned new ones yet. |
Девушкам Чарли еще не назначили новых кураторов. |
You're the assigned counsel for Major Susan Turner. |
Вас назначили адвокатом майору Сьюзан Тёрнер. |
Everybody knows you've been assigned here to find Costello's rat. |
Все знают, что тебя назначили сюда, чтоб ты нашел крысу Костелло. |
Well, the last story he was assigned was already published. |
Последняя статья, на которую его назначили, уже опубликована. |
U.N.O.S. Has already assigned who gets which donor. |
ОСОО уже назначили, кто какого донора берет. |
You assigned him yourself last month, sir. |
Вы сами назначили его в прошлом месяце, Сэр. |
Both UNDP and UNICEF have assigned staff to work with the United Nations IMIS team. |
ПРООН и ЮНИСЕФ назначили сотрудников для работы с группой Организации Объединенных Наций по ИМИС. |
Our asset is about to move, and I've been assigned as overwatch. |
Наш объект собирается переместиться, и меня назначили вести наблюдение. |
When you were assigned here... it was supposed to be better for everyone. |
Когда тебя назначили сюда... предполагалось, что так будет лучше для всех. |
Cavalry troop is not yet assigned with any work |
Кавалерии до сих пор не назначили никакую работу. |
Abby, the DNA was in the southeast field office when I was assigned the op. |
Эбби, ДНК была в юго-восточном офисе, когда меня назначили на операцию. |
You mean like how they've assigned an experienced combat surgeon to pediatrics? |
Например, почему они назначили опытного военного хирурга в педиатрию? |
Most enterprises using a large number of female workers have provided them with suitable work equipments and assigned them to positions suitable to their physical, physiological characteristics and maternity role. |
Большинство предприятий, нанимающих на работу большое число женщин, обеспечили их необходимым оборудованием и назначили на должности в соответствии с их физическими, физиологическими особенностями и материнскими обязанностями. |
Remember you assigned an e-mail to a specialist? |
Помните, Вы назначили письмо клиента Вашему специалисту? |
A few months later, he was assigned as an assistant surgeon to the Texas Rangers, until receiving a medical discharge in June of that year. |
Спустя несколько месяцев его назначили ассистентом хирурга Техасских рейнджеров, а в июне того же года он был уволен с военной службы по состоянию здоровья. |