Английский - русский
Перевод слова Assigned
Вариант перевода Назначили

Примеры в контексте "Assigned - Назначили"

Примеры: Assigned - Назначили
Unlike you, I was assigned. Меня, в отличие от тебя, назначили.
The KPPS have assigned female officers to manage the unit. Для руководства подразделением ППСК назначили офицеров-женщин.
I got so good at it they assigned me to the projects. Я стал настолько хорош в этом что меня назначили на проекты.
Well, she's been assigned a new partner. Ну, ей назначили нового напарника.
Well, that's not the first one they assigned me. Это не первый, которого мне назначили.
These guys were just assigned this beat. Их только что назначили на этот маршрут.
Her father is a new manager who's been assigned there. Её отца назначили туда новым директором.
Now, we've graded your aptitude tests and assigned you specialties to match your skills. Итак, мы проверили ваши тесты на профпригодность и назначили вас на специальности в соответствии с вашими навыками.
You assigned me to take over the plea process on this case. Вы назначили меня на это дело, чтобы завершить сделку.
They assigned the case to the Defense Criminal Investigation Service. Они назначили дело на расследование службе военных расследований.
Charlie's girls haven't been assigned new ones yet. Девушкам Чарли еще не назначили новых кураторов.
You're the assigned counsel for Major Susan Turner. Вас назначили адвокатом майору Сьюзан Тёрнер.
Everybody knows you've been assigned here to find Costello's rat. Все знают, что тебя назначили сюда, чтоб ты нашел крысу Костелло.
Well, the last story he was assigned was already published. Последняя статья, на которую его назначили, уже опубликована.
U.N.O.S. Has already assigned who gets which donor. ОСОО уже назначили, кто какого донора берет.
You assigned him yourself last month, sir. Вы сами назначили его в прошлом месяце, Сэр.
Both UNDP and UNICEF have assigned staff to work with the United Nations IMIS team. ПРООН и ЮНИСЕФ назначили сотрудников для работы с группой Организации Объединенных Наций по ИМИС.
Our asset is about to move, and I've been assigned as overwatch. Наш объект собирается переместиться, и меня назначили вести наблюдение.
When you were assigned here... it was supposed to be better for everyone. Когда тебя назначили сюда... предполагалось, что так будет лучше для всех.
Cavalry troop is not yet assigned with any work Кавалерии до сих пор не назначили никакую работу.
Abby, the DNA was in the southeast field office when I was assigned the op. Эбби, ДНК была в юго-восточном офисе, когда меня назначили на операцию.
You mean like how they've assigned an experienced combat surgeon to pediatrics? Например, почему они назначили опытного военного хирурга в педиатрию?
Most enterprises using a large number of female workers have provided them with suitable work equipments and assigned them to positions suitable to their physical, physiological characteristics and maternity role. Большинство предприятий, нанимающих на работу большое число женщин, обеспечили их необходимым оборудованием и назначили на должности в соответствии с их физическими, физиологическими особенностями и материнскими обязанностями.
Remember you assigned an e-mail to a specialist? Помните, Вы назначили письмо клиента Вашему специалисту?
A few months later, he was assigned as an assistant surgeon to the Texas Rangers, until receiving a medical discharge in June of that year. Спустя несколько месяцев его назначили ассистентом хирурга Техасских рейнджеров, а в июне того же года он был уволен с военной службы по состоянию здоровья.