| Oh, wrong fuck, pass me by, asshole. | О, чтоб тебя! Езжай, говнюк! |
| Listen asshole, this is a human and this is the rules and what is cameras doing here? | Слушай, говнюк, это человек, и... есть правила, и зачем тут вообще камеры? |
| Asshole, you're keeping a lot of celebrities in purgatory. | Слышишь, говнюк, из-за тебя куча знаменитостей застряла в чистилище |
| You're a real asshole, Rush. | Ты такой говнюк, Раш. |
| Move it, asshole! | Иди отсюда, говнюк! |
| Get off of me, you asshole! | Отвали от меня, говнюк! |
| My ex is such an asshole. | Мой бывший просто говнюк. |
| Who the fuck are you, asshole? | Ты кто такой, говнюк? |
| Fuck you, asshole. | Иди в жопу, говнюк. |
| Greg's gonna feel like a big asshole | И будет Грег совсем говнюк |
| Fuck called me an asshole. | Выебнулся - я у него говнюк. |
| Talk to me asshole. | Поговори со мной, говнюк. |
| He was a prick and an asshole. | Он был козёл и говнюк. |
| The doorman's a total asshole. | Швейцар - тот ещё говнюк. |
| I'm being honest, asshole. | Я был честен, говнюк. |
| You're an asshole. | Ну ты и говнюк! |
| He's just, like' an asshole. | Он же конченый говнюк. |
| What a perfect asshole. | Какой же он, всё-таки, безупречный говнюк. |
| He's an asshole. | Он говнюк и всегда им был. |
| You're an asshole! a fucking asshole! | Говнюк! Говнюк хренов! |
| Dinner's gonna be cold tonight, asshole. | Сегодня ужин остынет, говнюк. |
| What do you care, asshole? | Какого черта надо, говнюк? |
| 'Cause he's an asshole. | Потому что он говнюк. |
| Fuck off, asshole. | Катись давай, говнюк. |
| Pay up, asshole! | Гони монету, говнюк! |