As occurred during the 2013 fighting season, the Taliban assembled particularly large fighting forces in Helmand Province. |
Как и во время военной кампании в 2013 году, «Талибан» собрал особенно крупные боевые силы в провинции Гильменд. |
So I assembled all our troops and we hunted them down. |
Поэтому я собрал всех своих, и мы пошли на них. |
I assembled the parts and cleaned them. |
Я собрал все части и смазал. |
I assembled it using microfabrication techniques. |
Я собрал ее с помощью микротехнологий. |
Looks like Resh has assembled the troops right on schedule. |
Похоже, Рэш собрал войска точно по расписанию. |
I've already assembled a team to work with you. |
Я уже собрал команду для работы с тобой. |
I've assembled the detainees in the mess hall, Just as you asked. |
Я собрал задержанных в столовой, как вы и просили. |
It probably assembled the various discarded parts. |
еро€тно, он собрал различные выброшенные части. |
In response, Andronikos assembled a fleet and dispatched it against Sinope. |
В ответ Андроник собрал флот и направил его против Синопа. |
Andrew Bolton... has assembled a hundred ensembles and seventy accessories... and he gives their history and psychology an astute reading. |
Эндрю Болтон... собрал сотни ансамблей одежды и семьдесят аксессуаров... и он выдаёт пронзительное прочтение их истории и психологии». |
Shortly after nightfall, Junayd secretly assembled his closest friends and household members with seventy swift horses. |
Вскоре после наступления темноты Джунейд тайно собрал своих самых близких друзей и членов семьи с семьюдесятью быстрыми лошадьми. |
He assembled a team of developers by researching people who were participating in the FPS mod community. |
Он собрал команду разработчиков из людей, которые принимали участие в сообществе FPS MOD. |
The following year, Mu'izz al-Din assembled 120,000 horsemen and once again invaded India. |
На следующий год Мухаммад собрал 120000 всадников и вновь вторгся в Индию. |
Volume Researcher is developed by traders for traders and has assembled all necessary facilities for profit-making trading. |
Volume Researcher создавался трейдерами для трейдеров и собрал в себе все необходимые для прибыльной торговли функции. |
On one bank is built the Chinese pavilion, which consists of 6000 pieces assembled. |
На одном берегу построен Китайский павильон, который состоит из 6000 штук собрал. |
This facility, disassembled parts After filling, quality control and the daily process of cleaning it all assembled. |
Этот объект, разобрали частей После заполнения, контроля качества и ежедневно процессе уборки он собрал всех. |
Aurelian continued to harass the enemy, driving them northward into Upper Moesia where emperor Claudius had assembled his main army. |
Аврелиан продолжал преследовать противника, загоняя их на север в Верхнюю Мёзию, где император Клавдий собрал главную армию. |
In addition to this, Field Marshal Gustav Otto Stenbock had assembled reinforcements in Scania in Southern Sweden. |
В дополнение к этому фельдмаршал Густав Отто Стенбок собрал подкрепление в Сконе. |
In secrecy, Scott assembled a new Brotherhood around himself and one day returned with a vengeance. |
Втайне Циклоп собрал вокруг себя новое Братство и однажды вернулся, желая мести. |
A specialist in Coleoptera he assembled an immense collection comparable with that of Pierre François Marie Auguste Dejean (1780-1845). |
Собрал огромную коллекцию жесткокрылых, сопоставимую с коллекцией Пьера Франсуа Эме Огюста Дежана (1780-1845). |
Indeed, he assembled one of the greatest collections of operatic scores in Europe. |
Так, он собрал одну из самых больших коллекций оперных партитур в Европе. |
Vlasov restarted SITMAR after the war and slowly assembled a new fleet of passenger and cargo ships. |
Власов смог восстановить СИТМАР после войны и медленно собрал новый флот пассажирских и грузовых кораблей. |
The Cleveland Police Department assembled a small task force to review the area's unsolved homicides following release of the group's analysis. |
Департамент полиции Кливленда собрал небольшую целевую группу для рассмотрения нераскрытых убийств в этом районе после публикации анализа группы. |
Milne assembled his force at Malta on 1 August. |
Адмирал Милн собрал свои корабли на Мальте 1 августа. |
Baldwin assembled the remnants of Antioch's army and added them to his own soldiers. |
Балдуин II собрал остатки антиохийской армии Антиохийского и включил их в своё войско. |