Английский - русский
Перевод слова Arresting
Вариант перевода Арестовали

Примеры в контексте "Arresting - Арестовали"

Примеры: Arresting - Арестовали
What are you arresting me for? За что меня арестовали?
They are even arresting the deaf. Они арестовали даже глухого.
Why aren't you arresting him? Почему вы не арестовали его?
Why are you arresting me? За что вы меня арестовали?
Wen-ching's father went around shouting: They are even arresting the deaf. Отец Вэньчина всё ходил и кричал: «Они арестовали даже глухого.
On a positive note, the Croatian authorities were successful in locating and arresting Ivica Rajić in Croatia. В качестве позитивного момента можно отметить, что хорватские власти успешно нашли и арестовали Ивицу Раича в Хорватии.
The Hummer drove off while we were seizing the drugs and arresting the courier. Хаммер успел скрыться прежде, чем мы перехватили наркотики и арестовали курьера.
When Mamonov sent him packing, gendarmes and soldiers appeared in the village, arresting the count. Тот немедленно направил в Дубровицы своего адъютанта, а когда Мамонов его прогнал, в село явились жандармы и отряд солдат, которые и арестовали графа.
The French authorities showed their irritation with this new type of campaign by arresting the members of the political bureau, who were then banished to the south of Tunisia. Недовольные этим новым видом борьбы, французские власти арестовали членов политического бюро, которые были сосланы на юг страны.
A state of maximum alert was declared by the authorities and large numbers of soldiers were brought into the various towns and villages, arresting about 550 people. Власти объявили чрезвычайное положение, после чего в пострадавшие города и населенные пункты были введены крупные армейские подразделения, которые арестовали приблизительно 550 человек.
After the fighting, elements of FRCI, accompanied by Dozo men and armed members of Malinke militias, carried out searches, arresting individuals believed to belong to FDS. После завершения боев солдаты РСКП в сопровождении "дозо" и боевиков отрядов малинке произвели обыски и арестовали лиц, считавшихся сторонниками СОБ.
In May and June, in Job Al-Jarrah (Homs), National Defence Forces raided the area, arresting displaced Sunnis in what was viewed as an attempt to evict them. В мае и июне в Джоб-аль-Джарре (Хомс) Национальные силы обороны совершили налет на район, в котором арестовали несколько суннитов из числа внутренне перемещенных лиц, что можно рассматривать как попытку их выселения.
However, Security forces were said to have stopped the group of women at a bus station in Al-Qurna, arresting two of them together with the babies. Однако, как утверждается, сотрудники сил безопасности остановили группу женщин на автобусной остановке в Аль-Курна и арестовали двух женщин и детей.
Mr. Hujoboyev then left the tea house and the police entered, arresting both Messrs. Turgunov and Saloyev. После этого г-н Худжобоев покинул чайхану, в которую затем вошли полицейские и арестовали как г-на Тургунова, так и г-на Салоева.
Arresting an innocent woman. Глупо. Арестовали невинную женщину.
I understand you were the arresting officers the other day. Как я понимаю, вы арестовали моего клиента.
He said you were the original arresting officer and informed me to tell you that we have him in custody. Он сообщил, что вы его арестовали и передать вам, что он у нас под следствием.
And you're going to stop them from arresting me, are you? А кто позаботится о том, чтобы меня не арестовали, вы?
The arresting authorities allegedly searched the detainees' house for 40 minutes prior to his arrest, without informing him of the reasons for his arrest. Арестовавшие его представители власти, согласно сообщению, провели в доме задержанного сорокаминутный обыск, а затем арестовали его, ничего не сообщив ему о причинах ареста.
For several years immediately after the war, the responsibility for arresting the Tribunal's indictees was with the international forces in Bosnia and Herzegovina who, in the purported interest of a fragile peace, failed to arrest them. На протяжении нескольких лет непосредственно после войны ответственность за арест лиц, которым было предъявлено обвинение Трибуналом, возлагалась на международные силы в Боснии и Герцеговине, которые, как предполагалось, в интересах сохранения хрупкого мира так их и не арестовали.