Английский - русский
Перевод слова Arrange
Вариант перевода Устроить

Примеры в контексте "Arrange - Устроить"

Примеры: Arrange - Устроить
We can arrange for his body to be sent back to you from Toronto. Мы можем устроить, чтобы его тело доставили вам из Торонто.
I bet I could arrange an appearance for you on one of the shows. Я бы мог устроить для вас выступление на ток-шоу.
Maybe... arrange a couple of debates with the other candidates. Может... устроить дебаты с другими кандидатами.
I sort of already, well, promised that I could arrange it. И я в общем-то уже пообещал, что смогу её устроить.
I can arrange a meeting if you want. Я могу устроить встречу если хочешь.
Well, perhaps you can use the C.I.A. time machine to go back a few days and arrange for the perfect anniversary. Ну, ты можешь воспользоваться машиной времени ЦРУ Вернуться на несколько дней назад И устроить идеальную годовщину свадьбы.
The Hungarian organizers can arrange a cultural programme for spouses who accompany the participants. Венгерские организаторы могут устроить культурную программу для супруг/супругов, сопровождающих участников.
I could just arrange for y'all to meet. Я могу устроить вам всем встречу.
Or if you prefer to speak to captain Matthews, I could arrange that, as well. А если вы предпочитаете говорить с капитаном Мэтьюсом, я могу устроить и это.
Man tells me he can arrange it for me to be transferred into OPR. Звонивший сказал, что может устроить мой перевод в отдел внутренних расследований.
I'm sure I could arrange a few guest passes... Уверен, что смогу устроить нам несколько гостевых пропусков...
You think you can arrange that? Как ты думаешь, это можно устроить?
He ask if possible arrange engagement. Он спрашивает, можно ли устроить помолвку.
Sure. I think we could arrange that. Конечно, мы можем это устроить.
Maybe we could arrange that if they'd pick up the phone. Возможно, мы могли бы устроить это, если б они ответили.
If anyone has a problem answering to a woman, I can arrange for transfer to another site. Если у кого-то проблемы с подчинением женщине, могу устроить перевод на другую площадку.
Will you contact Holza and arrange a meeting? Вы можете связаться с Хользой и устроить встречу?
We can arrange that for you, but have the child first, and then we'll see if you wish to give it up. Мы можем устроить это для вас, но сначала родите ребёнка, а потом посмотрим, захотите ли вы отдать его.
Now, can you arrange the necessary disappearance? Итак, вы можете устроить необходимое исчезновение?
Can you arrange that for me? OK. Вы можете для меня это устроить?
But my brother, who happens to work for the Wyoming tax assessor's office could arrange that if he thought something untoward was happening here. Но мой брат, который, совершенно случайно, работает налоговым оценщиком в Вайоминге может это устроить, если заподозрит, что здесь творится что-то незаконное.
Can you arrange to meet with him? Вы можете устроить с ним встречу?
But I guess I could arrange for another week. Но, пожалуй, я могу устроить нам здесь ещё неделю.
I can arrange a meeting with Natalie. Я могу устроить вам встречу с Натали.
I can arrange that, DiNozzo. Я могу это устроить, ДиНоззо.