Английский - русский
Перевод слова Angry
Вариант перевода Разозлился

Примеры в контексте "Angry - Разозлился"

Примеры: Angry - Разозлился
He got very angry, for she refused to follow his advice. Он очень сильно разозлился, потому что она отказалась последовать его совету.
No, I was just angry. Нет, я просто сильно разозлился.
Then roger got angry and he did. Потом Роджер разозлился на меня, и уволил.
You were drinking and got angry at being suspended Итак, вы выпили и ты разозлился из-за того, что тебя отстранили?
Then I got angry about you bringing up Connie's rehab. Потом я разозлился, потому что вы затронули реабилитацию Конни.
You got angry with Will for stopping you. Ты разозлился, что Уилл остановил тебя.
I was totally angry and upset because, you know, I've been waiting months to get on this show. Я очень разозлился и расстроился, потому что, знаете, я ждал несколько месяцев, чтобы попасть в это шоу.
I asked her that and I got angry with her, but she wouldn't tell me. Я спросил её, и даже разозлился, но она мне так и не сказала.
I was so angry at you, but then she made me realize that what happened yesterday was Goodman's fault, not yours. Я так разозлился на тебя, но она убедила меня, что вчерашнее происшествие вина Гудмана, а не твоя.
I was so angry, I almost crossed a line that I could not come back from. Я тык разозлился, что едва ни перешел черту.
Okay, the fact that you're getting angry makes me think that I've hit a nerve. Отлично, ты разозлился, это дает мне понять, что я задела твои нервы.
You were angry about it, but you couldn't express it directly So you joined a gang as an outlet for all that anger. Ты разозлился, но не мог выразить этого прямо поэтому присоединился к банде, чтобы дать выход всей этой злости.
When I tried to press him, he got angry, so I backed off. Когда попыталсь расспросить, он разозлился, и я отстала.
Now I understand why Shouta got angry Теперь понятно, почему Сёта разозлился.
Did she do something that made you angry? Она сделала что-то, и из-за этого ты разозлился?
Also, he got angry when Faye didn't know the rules to bloody murder. И ещё он разозлился, что Фэй не знала правил "Мокрого дела".
I mean, he got angry, went after 'em, tried to snatch Ange's bag. То есть, он разозлился, пошёл за ними и попытался отнять у Энджи сумку.
Well, word got out, and at first, I was angry, but... Слух распространился быстро, сначала я разозлился, но...
Definitely is possible, and if you found out about that, you probably would become very angry. Возможно. И, когда ты узнал об этом, вероятно, очень разозлился.
He got so angry at Bash that I thought he'd take his head off. Он так разозлился на Баша, что я думал, что он оторвет ему голову.
Was it because he was angry? Это потому, что он разозлился?
If someone came after my Emily, I'd be as angry and distressed as you are. Если бы кто-то посягнул на мою Эмили, я бы огорчился и разозлился так же как и вы.
I found him, I got angry, which I also do sometimes. Я нашел его, разозлился, как иногда это бывает.
Why weren't you angry with Kim? Почему ты не разозлился на Кима?
The lord of the sea was angry and sent his waves to drown jack. Хозяин морей ужасно разозлился и наслал шторм, чтобы утопить Джека...